L’appendiabiti nel corridoio si sostiene con un solo chiodo.
|
|
Кілки в коридорі тримаються на одному цвяхові.
|
Lascia andare le tue preoccupazioni per un’ora e riposati un po’.
|
|
Забудь на годинку про свої клопоти й трохи відпочинь.
|
lasciar andare un colpo (un pugno)
(a qd)
|
|
завдати (кому) удару
|
lasciar andare un sasso
|
|
жбурнути камінь
|
lasciar andare uno schiaffo
(a qd)
|
|
дати поличника
(кому)
|
lasciar andare uno schiaffo
(a qd)
|
|
ляпаса дати
(кому)
|
lasciar andare uno schiaffo
(a qd)
|
|
ляснути (затопити) (кого) по пиці
|
lasciar andare uno schiaffo
(a qd)
|
|
ляснути по щоці
(кого)
|
lasciarci un braccio
|
|
утратити руку
(в аварії тощо)
|
lasciarci una gamba
|
|
утратити ногу
(в аварії тощо)
|
lasciare a mezzo un lavoro
|
|
залишити роботу на половині
|
lasciare a mezzo un lavoro
|
|
не доробити роботи
|
lasciare in bianco un passo
|
|
лишити порожнє місце на сторінці
(так, щоб туди помістився абзац тексту)
|
lasciare in bianco una parola
|
|
залишити місце для слова
(щоб потім можна було його дописати тощо)
|
lasciare una ricca mancia
|
|
залишити щедрі чайові
|
lasciare uno spazio in bianco
|
|
лишити порожнє місце на сторінці
|
lasciare un’opportunità
|
|
надавати можливість
|
L’atleta italiano ha un abbuono di 30 secondi.
|
|
Італійський атлет має 30 секунд фори.
|
l’attività di un solvente
|
|
дія розчинника
|
Le banconoti di una e due hryvnie non andranno più fra due anni.
|
|
За два роки одно- та двогривневих банкнот уже не прийматимуть.
|
Le mele stanno meglio in un luogo fresco.
|
|
Яблука краще зберігати у прохолодному місці.
|
Le mie azioni sono dirette a trovare una via di mezzo.
|
|
Мої дії спрямовані на знаходження компромісу.
|
le parti di un contratto
|
|
сторони договору
|
Le trattative si risolsero con un accordo per il cessate il fuoco firmato dai presidenti dei due stati.
|
|
Переговори завершилися підписанням президентами двох держав договору про припинення вогню.
|
L’equipaggio della nave abbordatrice ha trovato una botte piena d’oro nella camera del capitano.
|
|
Екіпаж корабля, який кинувся на абордаж, знайшов повну бочку золота у каюті капітана.
|
L’espulsione di uno dei giocatori ha messo la squadra in difficoltà.
|
|
Вилучення одного з гравців поставило команду в складне положення.
|
letto a una piazza
|
|
ліжко на одне місце
|
licenziare una pagina
|
|
давати згоду на друк
|
Lo hanno convinto di un gravissimo reato. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
|
|
Було доведено, що він скоїв тяжкий злочин.
|
Lo sa perfino un bambino.
|
|
Це знає навіть мала дитина.
|
lottizzare un terreno
|
|
визначати розмір та розміщення споруд, які будуть побудовані на ділянці землі
|
l’un l’altro
|
|
один одного
|
l’una di notte
|
|
перша година ночі
|
Maria è una studentessa di testa.
|
|
Марія ‒ здібна студентка.
|
metterci (stare) un anno a fare una cosa
|
|
витрачати дуже багато часу, що зробити якусь річ
|
mettere a segno un colpo
|
|
влучати в ціль (в мішень)
|
mettere in quarantena una notizia
|
|
чекати на підтвердження новини, перш ніж її публікувати
|
mettere un abito in prova
|
|
дати клієнтові приміряти одяг
|
mettere un chiodo
|
|
забивати цвях
|
mettere un piede in fallo
|
|
не так ступити
|
mettere un piede in fallo
|
|
спотикну́тися
|
mettere un segno
|
|
вкладати закладку
|
mettere un sospiro
|
|
зітхну́ти
|
mettere una tassa
|
|
встановлювати податок
|
Metti la tua chitarra da un’altra parte.
|
|
Постав свою гітару в іншому місці.
|
Mi è arrivata una sventura.
|
|
Мені не пощастило.
|
mi è venuto un dubbio
|
|
у мене виникли сумніви
|
mi è venuto un dubbio
|
|
я почав (почала) сумніватися
|
Mi hanno dato un indirizzo preciso: devo andare al nove di Via Bella.
|
|
Мені дали точну адресу: я повинен піти до будинку номер 9 на Віа Белла.
|
Mi parla con un certo quale disprezzo.
|
|
Він говорить зі мною досить зневажливо.
|