Словосполучення (звороти), що містять слово «що» у категорії «tematica generale»
його впіймали на тому, що він крав на роботі
he was caught with his hand in the till
Його коментар був настільки точний, що всі у кімнаті зніяковіли.
His comment was so close to home that everybody in the room was embarrassed.
Йому було складно навіть стояти, не те що ходити.
It was hard for him to stand, never mind walk.
керування домашніми приладами за допомогою системи, що контролює їх
home automation
кодове слово у радіозв’язку, що позначає літеру "h"
hotel
комахи, що розможуються як статевим, так і нестатевим шляхами
insects that reproduce both sexually and asexually
компанія, що втрачає багато грошей
lame duck
компанія, що надає послуги перевезення
line
комусь очевидно, що
it is apparent to sb that
купівля товарів, що здійснюється з дому
home shopping
лише за умови, що
if and only if
людина, що вносить дані у комп’ютер
inputter
людина, що готує або реалізує політику чи пропозиції щодо вживання мови
language planner
людина, що займається кодифікацією та стандартизацією мови або мов, які будуть використовуватися в країні з багатьма місцевими мовами або діалектами
language planner
людина, що летить у повітряній кулі
hot-air balloonist
людина, що любить свою сім’ю
home-lover
людина, що терпить страждання, не втрачаючи віри
Job
людина, що часто змінює роботу
job hopper
людина, що шукає роботу
job hunter
людина, що шукає роботу
job seeker
мати що сказати
have sth to say for oneself
Мене не цікавить, що він каже.
I don’t care what he says.
Мене не цікавить, що з ним стане.
I don’t care what will happen to him.
Мене не цікавить, що ти хочеш, це не має ніякого значення.
I don’t care what you want, it’s all one to me.
Мені байдуже, що вона думає.
I’m not bothered about what she thinks
Мені дуже важко вставати вранці, тому що я призвичаївся лягати пізно.
It’s very difficult for me to get up early because I made a point of going to bed late.
Мені набридло, що ти керуєш мною!
I’m sick of you bossing me around!
Мені сказали, що вона вагітна.
I heard tell that she was pregnant.
Мені шкода, що я завдав вам таких прикрощів.
I’m sorry that I caused you such annoyance. (’Collins Dictionary’)
Мені шкода, що я пішов з твоєї вечірки так рано.
I regret leaving your party so early.
Мері буде складно переплюнути, але я зроблю все, що зможу.
It’’ll be hard to beat Mary, but I will do my best.
мова, що вдало підходить для певної цілі
ideal language
не дивно [що]
[it’s] no/little/small wonder [that]
Не збагну, про що ти кажеш.
I don’t get the drift of your words.
Не знаю, що думаю про її нового хлопця.
I can’t make my mind up about her new boyfriend.
не мати чим зайнятися
have time to kill
Не може бути, що вона намагалася звільнити мене!
Like hell, she was trying to fire me!
Незважаючи на її амбітність, я не думаю, що вона коли-небудь досягне цієї цілі.
In spite of her acting ambitiously, I don’t think she will ever reach the aim.
Нехай не буде сумнівів, що...
Let there be no doubt that ...
Обіцяю, що не залишуся у боргу.
I promise I will make it worth your while.
особа або, що перебуває при владі або на посаді
in
очевидно, що
it is apparent [that]
пекар, що має кваліфікацію для роботи найманим працівником в іншого пекаря
journeyman baker
Перепрошую, що спізнився.
I beg your pardon for my being late.
Перепрошую, що ти казав?
I’m sorry ‒ you were saying?
Підозрюю, що він зраджує мені.
I suspect (that) he might be cheating on me.
погляд, що відображає певну емоцію
light
покупець дешевих речей, що продаються разом
job buyer
політик чи уряд, що не має більше влади
lame duck
політична позиція середини 20 століття, що характеризувалася ворожістю до інтелекту, перебільшеним патріотизмом та побоюванням іноземного впливу
know-nothingism