Словосполучення (звороти), що містять слово «l’» у категорії «загальна лексика»
l’optique de la scène
перспектива на сцені театру
ne lis pas dans le noir, tu vas t’abîmer les yeux !
не читай в темноті, зіпсуєш зір!
Ne lui fais pas la cour, elle est en amour.
Не бігай за нею, вона має хлопця.
Ne lui parle pas de notre secret, c’est une vraie pipelette.
Не розповідай їй про нашу таємницю, вона ще та плетуха.
Ne me speede pas, s’il te plaît.
Будь ласка, не змушуй мене нервувати.
Ne parle pas à Nathan de notre soirée surprise pour Dorine, sinon il va bavarder.
Не розповідай Натанові про нашу вечірку-сюрприз для Дорін, інакше він проговориться.
ne rien faire de la journée
нічого не робити цілий день
ne roule pas sur la gauche !
з’їдь з лівої сторони!
ne sois pas méchante ! tu sais que je t’aime
не будь черствою! ти ж знаєш, що я тебе кохаю
Ne t’approche pas de lui, c’est un dangereux.
Не наближайся до нього, це небезпечний тип.
nez dans lequel il pleut
кирпатий ніс
Nicolas est la personne la plus chère au monde pour moi.
Ніколя ‒ найдорожча людина на світі для мене.
Nicolas est spécialiste de jouer la comédie.
Ніколя ‒ майстер ламати комедію.
Nicolas m’a donné la bienvenue chez lui.
Ніколя мене тепло прийняв у себе вдома.
Nicole s’est finalement payée le luxe d’aller au bord de la mer.
Ніколь нарешті дозволила собі поїхати на море.
Noé s’est dirigé vers elle d’un pas incertain.
Ное попрямував до неї непевним кроком.
non, je reste à la maison ce soir, j’ai la tête grasse
ні, сьогодні я залишусь вдома, голова масна
Nos vacances à la campagne étaient sinistres.
Наші канікули на селі були нудними.
Notre intransigeance lui a été néfaste.
Наша строгість йому нашкодила.
Nous avons des raisons sérieuses de croire que la jeune fille a été kidnappée.
Ми маємо серйозні підстави вважати, що дівчину викрали.
Nous espérons que nous aurons prochainement la possibilité d’aborder cette question.
Сподіваємося, що нам невдовзі вдасться поговорити про це.
Odilon s’est dévoué à Dieu, en devenant moine.
Оділон присвятив себе Богові, ставши монахом.
Officiellement, il a passé la nuit chez nous, mais en fait il est resté chez François.
Формально він ночував у нас, та насправді залишився у Франсуа.
On a inventé des surnoms amusants pour tout le monde.
Ми кожному дали кумедне прізвисько.
On n’a plus rien à gagner, ils ont pris toute la crème.
Ми вже нічого не отримаємо, вони зібрали всі вершки.
On ne peut jamais savoir quelles pensées secrètes se cachent derrière les paroles des autres.
Ми ніколи не можемо знати, які потаємні думки ховаються за словами інших людей.
Pat a gagné le prix principal. C’était toujours une fille très heureuse.
Пат виграла головний приз. Їй завжди посміхалася удача.
Pour les chaises dans le salon, nous avons choisi un crème.
Для стільців у вітальні ми обрали кремовий колір.
Poussez-vous légèrement vers la droite.
Змістіться трішки праворуч.
prendre (ceindre) le diadème
зійти на престол
prendre par la douceur
брати ніжністю
Puisse Dieu t’aider !
Хай Бог тобі допоможе!
Quand la comtesse est revenue, le domestique avait déjà tout rangé.
Коли графиня повернулася, прислуга вже все прибрала.
Rares sont ceux qui sont prêts à se dévouer pour les autres.
Мало є тих, хто готові пожертвувати собою заради інших
Rien de plus amusant que de le voir jouer avec sa petite fille.
Не бачила нічого смішнішого за його ігри з меншою донькою.
Sa femme est impressionnante, à la fois belle et audacieuse.
У нього фантастична дружина: гарна та відважна водночас.
s’appeler
зва́тися
s’arrêter
зупиня́тися
se changer
перевдяга́тися
se dévouer
віддава́тися
se dévouer
же́ртвувати
se dévouer
посвя́чувати (себе)
se dévouer
приносити себе в жертву
se dévouer
присвя́чувати (себе)
se préparer
готува́тися
se rappeler (qqch)
прига́дувати (що)
séparer la crème du lait
відділяти сметану від молока
Ses amis ont organisé en secret cette fête magnifique pour la féliciter.
Її друзі потай організували це чудесне свято для того, щоб привітати її.
tarte à la crème
кремовий торт
température anormale pour le printemps
аномальна температура для весни