Словосполучення (звороти), що містять слово «l’» у категорії «загальна лексика»
prendre le nom de Dieu en vain
взивати намарне ім’я Господа Бога
prendre le pouls
виміряти пульс
prendre le pouvoir par la violence
примусово здобути владу
prendre le vent
визначити напрямок вітру
prendre par la douceur
брати ніжністю
prendre qqn chez soi
приймати в гостях (кого)
prendre un double de la clef
зробити дублікат ключа
Prenez cet exemple et vous verrez la solution de votre problème.
Розгляньте цей приклад, тоді побачите рішення своєї задачі.
Prenez une heure pour notre rencontre, s’il vous plaît.
Призначте час нашої зустрічі, будь ласка.
prêtre porte la tonsure
священик носить тонзуру
prêtre qui donne la bénédiction
священик благословляє
prêtre qui porte le viatique aux malades
священик сповідає хворих
prières pour la pluie
молитви для закликання дощу
professeur respecté de la Sorbonne
поважний викладач із Сорбонни
progression de la lune
збільшення місяця  (фаза)
Puisse Dieu t’aider !
Хай Бог тобі допоможе!
Quand j’ai vu la femme sanglante sur terre, j’ai tout de suite appelé la police.
Коли я побачив на землі закривавлену жінку, я одразу ж викликав поліцію.
quand je suis arrivé un peu tard, elle était déjà fachée
коли я трохи запізнився, вона вже була розлючена
Quand j’étais gamine, on mangeait de la glace chaque jour.
Коли я була дитиною, ми їли морозиво щодня.
Quand la comtesse est revenue, le domestique avait déjà tout rangé.
Коли графиня повернулася, прислуга вже все прибрала.
quand tes enfants le méritent il faut les récompenser
коли твої діти того заслуговують, треба їх винагороджувати
Quand tu as mal à la tête il faut prendre un comprimé.
Коли тебе болить голова, слід з’їсти таблетку.
Quand une guerre s’achève, on ressent en premier le soulagement énorme.
Коли завершується війна, люди спершу відчувають неймовірну полегкість.
Quasimodo a été élu le pape des fous pendant la fête des fous.
Квазімодо обрали папою на святі дурнів.
Quel sale coup pour la fanfare !
От халепа!
qu’elle est lente à trouver un poste
яка ж вона некваплива, коли треба знайти роботу
qu’elle est pittoresque, notre campagne bien aimée
яке ж воно живописне, наше любе село
quelle heure est-il ?
котра зараз година?
Quelqu’un a marché sur la traînée de sa robe et l’a déchirée.
Хтось наступив на шлейф її сукні та розірвав її.
Qu’est-ce qu’il peut proposer d’intelligent ? Il a l’esprit infertile.
Що розумного він може запропонувати? У нього безплідний розум.
qu’est-ce qu’il va faire, m’abreuver jusqu’à la mort ?
і що він зробить, напоїть мене до смерті?
qu’est-ce qu’il y a ?
що відбувається?
qu’est-ce qu’il y a à becqueter ?
є що поклювати?
Qui a téléphoné ? ‒ Elle.
Хто телефонував? ‒ Вона.
qui est cet être-là ?
що це за тип?
qui est là ?
хто там?
Raoul est un hypocrite, ne lui fait pas confiance.
Рауль ‒ лицемір, не довіряй йому.
Rares sont ceux qui sont prêts à se dévouer pour les autres.
Мало є тих, хто готові пожертвувати собою заради інших
rassure-toi, on t’écoute rarement
якщо тебе це втішить, то скажу, що слухаємо тебе ми мало
Rebecca s’entend bien avec tout le monde grâce à son caractère placide.
Ребекка добре ладнає з усіма завдяки своєму спокійному характеру.
recevoir douze balles dans la peau
бути розстріляним
recevoir la pluie
змокнути під дощем
recevoir le baptême
бути охрещеним
recevoir le baptême
охрести́тися
recourir à la violence
вдаватися до сили
regarder la télé
дивитися телевізор
regarder la télé et essayer de maintenir la conversation simultanément
дивитися телевізор та водночас намагатися підтримати розмову
regret d’avoir offensé le nom de Dieu
каяття через зневаження імені Господа
régulièrement, il n’aurait pas dû être battu
за нормальних умов його б ніхто не набив
Reine éprouvait de la passion éperdue pour son directeur.
Рен відчувала божевільну пристрасть до свого директора.