Phrases contenant le mot "une" dans la catégorie "thématique générale"
mais c’est un peu excessif, ce que tu racontes
та ти говориш про неймовірні речі
mais si vous êtes énergique, ce sera un peu compliqué de vous calmer rapidement
коли ж ви надто активні, то вам буде складніше швидко опанувати себе
Malade dans un triste état.
Хворий у важкому стані.
Malgré tout cela, notre pays a aujourd’hui un immense potentiel.
Попри усі негаразди наша країна має великі перспективи.
Maline est toujours une invitée bienvenue chez nous.
Малін ‒ завжди бажана гостя в нашому домі.
malléabilité d’un métal
пластичність металу
Marc a dit à Mia qu’il l’aimait et l’a couverte d’une pluie de baisers.
Марк зізнався Мії в коханні та вкрив її поцілунками.
Marion occupe un poste prestigieux dans cette entreprise.
Маріон обіймає престижну посаду на цьому підприємстві.
Martin est un type vraiment opaque.
Мартен справді нетовариський тип.
massacrer les habitants d’un pays occupé
винищувати мешканців окупованої території
matière enseignée dans une école
дисципліна, котру вивчають у школі
mener une vie conforme à ses moyens
провадити життя за своїми можливостями
mener une vie confortable
жити хорошим життям
mener une vie crapuleuse
вести безсоромне життя
Mener une vie triste et monotone.
Перебувати безрадісне та одноманітне життя.
mes amis me regardent parfois comme un extraterrestre
друзі дивляться на мене, як на чудо, порою
mesurer l’étendue d’un désastre
вказувати розмах катастрофи
mettre un chien à la chaîne
посадити собаку на ланцюг
mettre un journaliste au placard
відсторонити журналіста
mettre un œuf en plâtre pour inciter les poules à pondre
щоб квочки швидше сідали на яйця підкласти їм муляж
mettre une citation entre guiiiemets
подати цитату в лапках
meubler un appartement
умеблювати квартиру
Mia s’est dévouée à son art au point d’oublier qu’elle a une famille.
Мія віддалася своєму мистецтву настільки, що забула про сім’ю.
mirer un œuf
просвічувати яйце
mobilité d’un visage
мінливість обличчя
moments lucides d’un vieillard malade
хвилини прояснення в свідомості хворого старця
mon chéri, je t’écrirai une longue lettre demain
коханий мій, завтра я напишу тобі великого листа
mon comportement est habituel pour une situation pareille
моя поведінка абсолютно нормальна для подібної ситуації
mon fils est un ami des bêtes, il emmène tous les chats abandonnés à la maison
син так любить тварин, що підбирає всіх безпритульних котів і несе додому
mon fils est un peu boulot
синок у мене трохи опецькуватий
Mon frère est une personne malfaisante.
Мій брат ‒ лиха людина.
Mon oncle, c’est un radical fanatique.
Мій дядько ‒ затятий радикал.
Mon père ne me laissera pas partir, il est un homme inébranlable.
Мій батько не дозволить мені поїхати, він категоричний чоловік.
Mon petit Nicolas joue son rôle du docteur avec une conviction comique.
Мій маленький Микола грає роль лікаря з усією своєю дитячою серйозністю.
mot fréquent chez un poète médiocre du XIX siècle
звичне слово для посереднього поета ХІХ сторіччя
motif caractéristique d’une composition musicale
лейтмотив музичного твору
mouillettes trempées dans un œuf
скибки хліба, вмочені в яйце
Mykola Khvyliovy était un grand nerveux
Микола Хвильовий був справжнім невротиком
Napoléon Bonaparte était un vrai balisticien
Наполеон Бонапарт був спеціалістом в області балістики
nationalité d’une personne morale
громадянство юридичної особи
Ne lui parle pas de notre secret, c’est une vraie pipelette.
Не розповідай їй про нашу таємницю, вона ще та плетуха.
Ne speede pas, on a encore une heure.
Не поспішай, у нас ще є година.
Ne t’approche pas de lui, c’est un dangereux.
Не наближайся до нього, це небезпечний тип.
Ne vous inquiétez pas, c’est une procédure cosmétique indolente.
Не хвилюйтесь, це безболісна косметична процедура.
négliger un avis
знехтувати вказівкою
nettoyer un plafond avec une tête-de-loup
чистити стелю щіткою на довгій ручці
ni l’un ni l’autre
ні той ні інший
Nicolas est un homme fiable.
Ніколя ‒ вивірена людина.
Nicolas est un orateur prestigieux.
Ніколя є прославленим оратором.
Noé s’est dirigé vers elle d’un pas incertain.
Ное попрямував до неї непевним кроком.