Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Словосполучення (звороти), що містять слово «l’» у категорії «загальна лексика»
la détérioration récente de la situation à l’est de notre pays demeure préoccupante
нагальною проблемою залишається погіршення ситуації на сході України
la discipline n’est décidément pas mon fort
послух мені, звичайно, важко важко дається
la discussion roule sur le féminisme
йдеться про фемінізм
la disparition d’une civilisation
кінець цивілізації
la disparition d’une étoile
загибель зірки
La disparition mystérieuse de Nola a fait peur aux habitants du village.
Таємниче зникнення Ноли налякало мешканців селища.
La distinction qui existe entre ces deux termes est subtile.
Різниця між цими двома термінами дуже тонка.
La diva a emporté son secret dans la tombe.
Відома співачка забрала свій секрет з собою в могилу.
la Divine Comédie
Божественна комедія
la divine Providence
божественне провидіння
La domestique a volé une robe de sa maîtresse.
Покоївка вкрала сукню своєї хазяйки.
La domestique s’occupait de l’enfant tandis que ses parents étaient en voyage d’affaire.
Гувернантка займалась дитиною поки батьки були у відрядженні.
la douleur est écrite sur sa figure
біль написаний у нього на лику
La douleur pour sa patrie l’a pris après cette triste nouvelle.
Біль за батьківщину пройняв його після цієї сумної новини.
La douleur s’est dissipée, elle était rayonnante.
Біль минув, вона знову сяяла.
La famille a décidé de passer la nuit dans ce village accueillant.
Сім’я вирішила переночувати в цьому затишному селі.
La famille de Carla a logé le professeur pour la nuit.
Сім’я Карли прихистила професора на ніч.
La famille était ahurie par la nouvelle sur la séparation d’Anna et Grégoire.
Сім’я була приголомшена новиною про розставання Анни та Ґреґуара.
La famille qui vivait autrefois dans cette maison a déménagé naguère dans une autre ville.
Сім’я, яка раніше жила в цьому будинку, нещодавно переїхала в інше місто.
la fatigue m’a abbatu
мене здолала втома
La favorite du roi est enceinte.
Фаворитка короля вагітна.
la femelle couvent les œufs
самка відкладає яйця
La femme a eu un sourd pressentiment du malheur.
Жінку опанувало невиразне передчуття біди.
la femme n’est pas définie seulement par la maternité
жінка реалізується не лише в материнстві
La femme peut porter ou adjoindre au sien le nom de son mari.
Жінка може взяти або додати до свого прізвище чоловіка.
La fenêtre de ma chambre donne jour sur le jardin.
Вікно моєї кімнати виходить у сад.
La fête du Saint Antoine de la cathédrale d’à côté se termine toujours par une procession.
Празник святого Антонія в сусідньому соборі завжди закінчується процесією.
la fête du Travail
Міжнародний день праці
la fierté et la vigueur de Mathias Énard
сила та новизна творів Матіаса Енара
la fièvre est un symptôme fréquent dans cette maladie des poumons
жар ‒ звичний симптом при захворюванні легень
la fièvre te travaille, il faut que tu te reposes
тебе лихоманить, тобі треба поспати
La figue est un balai de l’estomac.
Інжир ‒ очисник шлунку.
La fille répliqua vivement aux accusations de son père.
Донька різко відповіла на батькові звинувачення.
La fillette a reçu un bandeau comme cadeau.
Дівчинка отримала у подарунок пов’язку на голову.
la firme a été balkanisée en raison de la faillite
компанію розділили з причини банкрутства
La flamme fragile d’une bougie ne m’a pas laissé finir les 10 pages du manuscrit.
Тьямяне світло від каганця не дозволило мені дочитати останні 10 сторінок рукопису.
la force brutale
груба сила
la force de l’habitude gagne insensiblement, méfie-toi de la première cigarette
звичка приходить потихеньку, бійся першої цигарки
la foule envahit la place publique
натовп заполонив площу
La France est baignée par l’océan Atlantique et la Méditerranée.
Береги Франції омивають Атлантичний океан і Середземне море.
la Garonne aboutit dans l’Océan Atlantique
Гаронна впадає в Атлантичний океан
la génération Internet
Інтерне́т-поколі́ння (
с.
)
(покоління людей, що народилися з появою мережі Інтернет)
la grâce divine
милість божа
La grand-mère est effrayée de cette nouvelle.
Бабуся стривожилася через новину.
la Guerre
Міністерство війни
la guerre a ravi la vie de son fils
війна відібрала життя його сина
La gueule du loup au zoo a fait peur aux enfants.
Паща вовка в зоопарку налякала дітей.
la haine qui prend racine
ненависть вкорінюється
(в кому)
la harangue monumentale
велична проповідь
La jeune chanteuse est l’espoir de son pays à l’Eurovision.
Молода співачка є надією своєї країни на Євробаченні.
1
2
3
4
5
...
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
...
50
51
52
53
54
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title