Словосполучення (звороти), що містять слово «the» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
has the cat got your tongue?
ти що, язика (язик) проковтнув?
has the cat got your tongue?
тобі (в тебе) що, язик відсох (усох)?
have a bun in the oven
бути вагітною
have a finger in the pie
сунути свій ніс
have a finger in the pie
уставляти (кидати) палиці в колеса
have a tiger by the tail
гратися з вогнем
have been around the block [a few times]
собаку з’їсти
have been through the mill
був вовк в сіті і перед сіттю
have been through the mill
був і на коні, і під конем (на возі й під возом, в ступі й за ступою)
have been through the mill
був у бувальцях, знає, що кий, що палиця
have been through the mill
перейшов [вже] крізь сито і решето
have been through the mill
поспитав уже пня і колоди
have been through the mill
пройшов крізь вогонь і воду
have been through the mill
пройшов мідні труби і чортові зуби
have been through the mill
пройшов Рим і Крим
have by the throat
тримати в кулаці (кого, що)
have eyes in the back of one’s head
ззаду очі мати
have eyes in the back of one’s head
мати очі ззаду
have kangaroos in the/one’s top paddock
бути не при своєму розумі
have many/other irons in the fire
мати багато варіантів
have many/other irons in the fire
мати багато справ
have one foot in the grave
стояти однією (одною) ногою в могилі
have one’s finger on the trigger
бути в готовності
have one’s finger on the trigger
бути напоготові
have one’s head in the clouds
у хмарах літати
have one’s head in the sand
ховатися від проблем (ігнорувати щось)
have one’s head screwed on [the right way]
бути при своєму розумі
have one’s head screwed on [the right way]
бути сповна розуму
have one’s head screwed on [the right way]
мати лій в голові
have one’s head screwed on [the right way]
мати смалець в голові
have one’s heart in the right place
мати хороші наміри
have one’s nose in the air
дерти (задерти) носа
have one’s nose in the air
кирпу гнути
have several/different/other irons in the fire
мати багато справ одночасно
have something on the ball
мати лій в глові
have something on the ball
мати смалець в голові
have the blues
сумува́ти
have the hide of an elephant/rhinoceros
бути товстошкірим
have the patience of Job
бути дуже терплячим
have (with) one’s fingers/hand in the till
уживається, щоб вказати на людину, яка краде щось з місця роботи
have/get by the short hairs
брати (узяти, убрати) в шори  (кого)
have/get by the short hairs
мати (держати, тримати) в лапах (у жмені, в кулаці)  (кого)
have/get by the short hairs
прибрати до рук  (кого)
have/get by the short hairs
тримати (держати) в кігтях (кого)
have/get by the short hairs
узяти в тісні руки  (кого)
have/get one’s snout/nose in the trough
набивати кишені, користуючись можливостями, які надає людині її посада тощо
have/hold all the aces/cards
мати усі козирі в руках
have/hold sb in the palm of one’s hand
прибирати до [своїх] лап
have/hold sb in the palm of one’s hand
тримати в руках
have/keep one’s feet on the ground
бути приземленим