Словосполучення (звороти), що містять слово «non» у категорії «загальна лексика»
non c’è tempo da perdere
час тіснить
non c’è traccia di vita
[немає] ні (й) душі
non c’è traccia di vita
немає нічого живого
Non c’è troppa neve, mettiti quelle scarpe basse.
Снігу небагато, вдягни те низьке взуття.
Non c’è troppo da fare. Finiremo tutto entro un quarto d’ora.
Тут небагато роботи. Ми все закінчимо за чверть години.
Non cerco nulla dai miei genitori.
Мені від батьків нічого не треба.
Non c’ho altro cibo. Forse domani compreremo qualcosa.
У мене немає більше їжі. Може, завтра щось купимо.
Non ci credo. Sono solo le tue fantasie.
Я в це не вірю. Це лише твої фантазії.
Non ci ha visti.
Він нас не бачив.
Non ci pensano ai loro figli.
Вони не думають про своїх дітей.
non ci pensare
не думай про це
Non ci sarà mai risposta a certi perché ("Garzanti").
На деякі запитання ніколи не буде відповіді.
non ci sono parole
це неможливо описати словами
non ci sono uomini perfetti
усі мають свої вади
non ci voleva!
тільки цього [й] бракувало
non ci voleva!
тільки цього [й] не ставало
non conoscere argomenti
не приймати аргументів
Non correre a pensare che voglio offenderti.
Не спіши думати, що я хочу тебе образити.
non credente
безві́рник (ч.)
non credente
безві́рниця (ж.)
non credente
неві́рник (ч.)
non credente
неві́рниця (ж.)
non dico di no
я не заперечую
Non dimenticare di rendermi i soldi.
Не забудь повернути мені гроші.
Non dirà niente nemmeno a te.
Вона й тобі нічого не скаже.
non dire mezza parola
не вимовити і слова
Non durerai in quell’azienda più di un mese.
Ти не витримаєш більше місяця в тій компанії.
Non è bella, ma bellissima.
Вона не просто гарна, вона неймовірно гарна.
Non è da te!
Тобі не годиться так чинити!
non è detta l’ultima parola
ще не кінець
Non è forse vero?
Хіба це не правда?
non è impossibile
цілком можливо
Non è tutto oro, con quel che segue.
Не все те золото… ну, і так далі.
Non è una gran cosa.
Це небагато.
Non esci mai fuori senza i tuoi occhiali neri, eh?
Ти ніколи не виходиш надвір без своїх сонячних окулярів, ге?
Non esco da casa senza aver bevuto il mio bicchiere di vino.
Я не вийду з дому, не випивши мого звичного келиха вина.
Non esprimerti più in questa maniera scortese!
Більше не говори так грубо!
non esserci aria buona (per qd, qc)
невдалий час (момент) (для кого, чого)
[non] essere il caso
[не] бути доречним (доцільним)
non essere più lo stesso
зміни́тися
non essere più lo stesso
стати іншою людиною
Non essere troppo rapido nel trarre le conclusioni.
Не спіши робити висновки.
(non) essere uomo da
(не) бути здатним (на)
non essersi visto
ще не прийти (не прибути)
Non fa [altro] che guardare delle serie.
Він тільки те й робить, що дивиться серіали.
non faccio per dire
не те щоб я хвалився (хвалилась)
Non fai niente, mentre dovresti studiare.
Ти нічого не робиш, хоча мав би вчитися.
Non fare storie!
Не треба нарікань!
non farselo dire due volte
відразу погоджуватися
non farsi vedere
діяти таємно