Словосполучення (звороти), що містять слово «non» у категорії «загальна лексика»
Di queste frasi non voglio più sentirne! ("Lo Zingarelli")
Щоб я більше цього не чув!
di qui non s’esce
тут немає виходу
Dio sa se non dico la verità!
Хай мене грім поб’є, якщо кажу неправду!
Dopo un mese trascorso dai miei nonni non entro in tutti i miei vestiti.
Після місяця, проведеного у дідуся й бабусі, я не влажу у весь мій одяг.
Dove sono i miei quaderni? Non posso trovarli.
Де мої зошити? Я не можу їх знайти.
È amico solo di nome. Non ti aiuterà quando ne avrai bisogno.
Він тільки зветься другом. Від нього не дочекаєшся допомоги, коли вона тобі знадобиться.
E che la cosa non si ripeta più! ("Treccani")
Щоб я цього більше не бачив!
E che ti piaccia, e che non ti piaccia...
Подобається це тобі чи ні...
È finita meglio che non credessi.
Усе закінчилося краще, ніж можна було гадати.
È meglio portare un po’ d’acqua con noi, non si sa mai.
Краще взяти з собою трохи води, хіба мало що може статися.
È molto più difficile di quel che tu non pensi ("Lo Zingarelli").
Це значно складніше, ніж ти думаєш.
e non è tutto
і це ще не все
È un problema privato, non ne voglio parlare.
Це особиста проблема, я не хочу про неї говорити.
È una vita che Mario non parla con me.
Маріо вже дуже давно зі мною не розмовляє.
essere (non essere) donna da
бути (не бути) здатною на (що)
Fai quello che ti pare, non mi importa.
Роби, що хочеш, мені байдуже.
far le viste di non vedere
вдавати, що не бачиш
Forse che non sono degno del tuo amore ("Garzanti")?
Чи ж я не гідний твого кохання?
fra non molto
зго́дом
fra non molto
невдо́взі
fra non molto
ско́ро
Già lo sapevo che non potresti passare l’esame.
Я так і знала, що ти не зможеш скласти іспит.
Gianni e Lorenzo? Non li vedo da tempo.
Джанні й Лоренцо? Я давно їх не бачив.
Giovanni mi voleva ingannare, però non ho abboccato.
Джованні хотів мене обдурити, але я не спіймався на гачок.
Guarda di non farti ingannare dalle sue parole.
Дивися, щоб його слова тебе не обдурили.
guardare e non toccare
можна дивитися, але не торкатися
guerra non convenzionale
бойові дії з застосуванням спеціальних методів
Ha piovuto tutto il giorno, infatti non sono potuto uscire senza l’ombrello.
Увесь десь дощило, тож я не міг вийти надвір без парасоля.
Hanno chiamato me, non te.
Вони кликали мене ‒ не тебе.
Ho bisogno di qualche ora di sonno. Non basto più al lavoro.
Мені треба хоча б декілька годин сну. Я вже не справляюся з роботою.
Ho cercato tutta la stanza, ma il telefono non c’era.
Я перерив усю кімнату, але телефона там не було.
Ho chiamato loro, non voi.
Я кликав їх, а не вас.
Ho sostenuto moltissime beffe e ingiurie nella mia vita. Quello che dici tu non mi offende.
У своєму житті мені доводилося зносити купу глузувань і образ. Твої слова мене не чіпляють.
Ho tentato di parlare con te, ma non eri a casa.
Я намагався з тобою поговорити, але тебе не було вдома.
I genitori non gli concedono di uscire dopo le nove.
Батьки не дозволяють йому виходити з дому після 9-ї.
I medici non sono riusciti a trovare un mezzo di sostenere il malato.
Медики не змогли знайти спосіб підтримувати життя хворого.
I miei anni non sono passati invano.
Мої роки не минули дарма
I non abbienti sono sempre una maggioranza.
Незаможні завжди становлять більшість.
I nostri impiegati non rendono.
Наші працівники працюють не надто ефективно.
I pesci non abboccano quando c’è rumore.
Риба не клює, коли шумно.
I soldati ammazzarono non solo uomini, ma anche donne e bambini.
Солдати вбивали не тільки чоловіків, а й жінок та дітей.
I tuoi calcoli non tornano.
Твої підрахунки не сходяться.
Idiota che non sei altro!
Ти страшенний ідіот!
Il cane non voleva tacere ("Lo Zingarelli").
Пес не мав наміру замовкати.
Il dopo non mi fa paura.
Майбутнє мене не лякає.
Il mio orologio non va più.
Мій годинник став.
Il mio vicino non è una persona abbordabile.
Мій сусід ‒ непривітна людина.
il nodo non tiene
вузол розв’язується
il non volere
небажа́ння (с.)
Il rosso e il verde non legano.
Червоний і зелений не поєднуються.