Словосполучення (звороти), що містять слово «Я» у категорії «загальна лексика»
я з цим не згодний (не згодна)
non mi torna
Я зовсім не хочу спати.
Non ho affatto sonno.
Я й не думав, що ти настільки вдячний.
Non pensavo che tu provassi tanta riconoscenza.
Я його більше не бачив.
Non l’ho più visto.
я мислю, отже, існую
penso, dunque sono
Я не бачу себе у цій спідниці.
Non mi ci vedo in questa gonna.
Я не вмію плавати.
Non so nuotare.
я не впевнений (не впевнена)
non saprei
я не дізнався (не дізналась) нічого нового
ora ne so quanto prima
Я не дуже добре почуваюсь після ночі без сну.
Non mi sento troppo bene dopo la notte senza sonno.
я не з тобою говорю
non parlo con te
Я не заздрю його (її) багатствам.
Non invidio le sue ricchezze.
я не застав тебе вдома
non ti ho trovato a casa
Я не зміг би описати, наскільки вона красива.
Non saprei descrivervi quanto è bella.
я не знаю
non mi risulta
Я не знаю, з чого почати.
Non so da quale parte cominciare.
Я не знаю, чи вже не спатиму о 7, однак спробуй мені зателефонувати.
Non so se sarò svegliata alle 7, in tutti i modi prova a telefonarmi.
Я не знаю, чому він відмовився.
Non so perché ha rinunciato.
Я не знаю, як позбутися від стресу.
Non so come uscire dallo stress.
Я не знаю, які штани вдягнути.
Non so che calzoni mettere.
Я не маю жодного сумніву.
Non ho nessun dubbio.
Я не маю ні найменшого бажання з тобою говорити.
Non ho il minimo desiderio di parlare con te.
Я не маю чого сказати.
Non ho niente da dire.
Я не можу вдихнути, настільки тут все жахливо смердить.
Non riesco a fare un respiro da (per) quanto tutto puzza terribilmente qui.
Я не можу знайти дорогу.
Non posso ritrovare la strada.
Я не можу зрозуміти його віршів.
Non posso entrare nel senso delle sue poesie.
Я не можу йому дзвонити. Він відразу зрозуміє, що я плакала.
Non posso telefonargli. Vedrà subito che ho pianto.
Я не можу піти з вами, мене не пускає мати.
Non posso farvi compagnia, mia madre non vuole.
Я не можу припинити думати про тебе. Ти справжнє втілення краси.
Non posso smettere di pensare a te. Sei la bellezza in persona.
я не можу про це думати
non posso pensarci
Я не можу рухатися.
Non ho il potere di muovermi.
Я не можу терпіти цей запах.
Non posso sostenere questo odore.
Я не почуваюся в безпеці так близько біля підіймального крана.
Non mi sento sicuro cosi vicino alla gru.
Я не складу іспитів, бо нічого не знаю.
Non supererò gli esami perché non so niente.
Я не спав протягом двох днів, тримаючись на енергетичних напоях.
Non ho dormito per due giorni sostenendomi con bevande energetiche.
Я не хочу завдавати тобі ані найменшої (жодної) незручності.
Non voglio darti il benché minimo fastidio.
Я не чекала, що ти мені щось подаруєш!
Non mi aspettavo che tu mi facessi un regalo!
[я] не я буду, якщо (коли) не...
non sono più io se...
Я ніколи не бачив такої скромної людини, як він. Він завжди намагається применшити власні заслуги.
Non ho mai visto una persona così modesta come lui. Cerca sempre di menomare i propri meriti.
Я ніколи не знав свого батька. Кажуть, що він був дивною людиною, але викликав захоплення.
Non ho mai conosciuto mio padre. Dicono che sia stato una natura strana, ma ammirevole.
Я ніколи не ношу сережок, бо потім у мене болять вуха.
Non metto mai orecchini, perché poi mi fanno male gli orecchi.
Я ніколи не подобаюся собі вранці.
Non mi piaccio mai di mattina.
Я нічого не бачив.
Non ho visto nulla.
я нічого не забув
non mi sono dimenticato di niente
Я нічого тобі не скажу. Ти ще дитина.
Non ti dirò niente. Sei ancora piccolo.
Я планую переїхати на північ Італії до кінця літа.
Penso di passare al Nord Italia entro la fine dell’estate.
Я планую піти в кіно, тим більше що я вже давно хотів подивитися останній фільм "Марвел".
Penso di andare al cinema, tanto più che volevo da tempo vedere quell’ultimo film Marvel.
Я планую приїхати близько сьомої.
Penso di venire verso le 7.
Я постійно думаю про свою сім’ю, яку повинен був покинути, щоб стати солдатом.
Penso sempre alla mia famiglia che avevo dovuto lasciare per diventare un soldato.
я [цього] не знаю
non lo so