Phrases contenant le mot "Il" dans la catégorie "locutions"
être comme le nez au milieu de la figure
бути очевидним
être comme le nez au milieu de la figure
вбирати в себе око
être comme le nez au milieu de la figure
впадати в очі
être connu comme le loup gris
вовці-сіроманці, знайомі усім з казок
être dans le cercueil
бути мертвим
être dans le cirage
бути в скуртному становищі
être dans le cirage
нічого не бачити
être dans le cirage
нічого не тямити
être dans le coup
брати участь  (у чому)
être dans le coup
бути втаємниченим  (у що)
être dans le coup
бути у змові  (з ким)
être dans le lac
бути у важкому становищі
être dans le lac
зазнати невдачі
être dans le malaise
бідува́ти
être dans le malaise
бути в скруті
être dans le malaise
жити в злиднях
être dans le malaise
перебуватися то сяк, то так
être dans le malaise
тягти біду
être dans le malaise
ускочити в халепу
être dans le même bouillon
бути в тому самому становищі
être dans le monde sur un (très) mauvais pied
мати погану репутацію
être dans le monde sur un (très) mauvais pied
мати погану славу
être dans le pétrin
бути у важкому становищі
être dans le plus simple appareil
бути голим-голісіньким
être dans le secret
бути втаємниченим
être dans le secret (les secrets) des dieux
знати всі деталі справи
être du (dans le) secret
бути втаємниченим
être du (dans le) secret
знати таємницю
être ennemi de soi-même
бути ворогом самому собі
être heureux comme un chien qui se casse le nez
добре, як голому в кропиві
être heureux comme un chien qui se casse le nez
щастить, як тому, що на шибениці (на бантині)
être hors de soi
не тямити себе
être la fable de tout le monde
бути всезагальним посміховиськом
être le bœuf
відбувати роботу та труднощі за інших
être le bruit du jour
бути предметом обговорення
être le bruit du jour
бути у всіх на устах
être sous le(s) talon(s) de qqn
бути під закаблуком (під ногами)  (в кого)
être sous le(s) talon(s) de qqn
бути під пантофлею (під п’ятою)  (чиєю, у кого)
être sous le(s) talon(s) de qqn
бути підніжком (за підніжок)  (у кого)
être sous le(s) talon(s) de qqn
бути чиїм підніжком
être sous le(s) talon(s) de qqn
жити за чиїм загадом (розказом)
être sur le dos
набрида́ти  (кому)
être sur le dos
надокуча́ти  (кому)
être sur le dos
стояти над душею  (у кого)
être sur le dos
ходити слідом  (за ким)
être sur le grabat
бути прикутим до ліжка  (хворобою)
être sur le grabat
жити в убозтві
être sur le gril
сидіти як на голках
être sur le pavé
опинитися на вулиці  (без притулку, роботи)
être sur le point de pleurer
киплять сльози в (на) очах  (чиїх / кого)