Словосполучення (звороти), що містять слово «l» у категорії «загальна лексика»
Bisognerà pure che gli diciamo tutto.
Нам треба буде неодмінно йому все сказати.
Per essere intelligente, lo è.
Щодо того, що він розумний ‒ це дійсно так.
C’è andato pesante nelle critiche. ("Lo Zingarelli")
Він переборщив із критикою.
Cerco sempre di spiegare tutto con le parole semplici, ma gli studenti non mi seguono.
Я завжди намагаюся пояснювати все простими словами, але студенти мене не слухають.
che resti tra noi
нехай це залишиться між нами
chi sa chi si crede di essere
він (вона) думає про себе бозна-що
chiamare lo spirito
викликати дух (померлої людини)
chiudere gli occhi
закривати (заплющувати, замикати і т. ін.) очі  (кому; стулити повіки померлому)
chiudere gli occhi
заплющувати очі
chiudere qd tra le braccia
міцно обіймати кого-небудь
chiudere qd tra le braccia
стискати кого-небудь в обіймах
chiudersi in sé stesso
замикатися в собі
Chiunque altro venga, non lo lasciate entrare.
Хай би хто прийшов, не пропускайте його.
combattere lo straniero
битися проти чужинця
Come lo vidi, capii che si sentiva male.
Коли я його побачив, я зрозумів, що йому було погано.
Come se ne va il tempo!
Як скоро минає час!
come si deve
до́брий (доброї якості, доброго смаку тощо)
come si deve
добрих звичаїв
come si deve
поря́дний
come si deve
як мусить бути
come si deve
як слід
Come va con gli studi?
Як там навчання?
comportarsi come si deve
поводитися як слід
con gli anni
з плином років
con gli anni
з плином часу
Con tale pioggia non si può uscire ("Lo Zingarelli").
Такий дощ, що не вийдеш.
Con tutto il suo coraggio, si è spaventato di un’ombra.
Незважаючи на всю свою сміливість, він злякався тіні.
Correva l’autunno, gli alberi perdevano le foglie.
Ішла осінь, з дерев опадало листя.
così non si può andare avanti
так більше не може тривати
Credere agli abbaiatori è nuocere a se stesso.
Вірити лихословам ‒ це шкодити самому собі.
Credo che si vergogni della sua condotta.
Думаю, йому соромно за свою поведінку.
da ciò si conclude che...
звідси випливає, що...
Da noi non si dice così.
У нас так не кажуть.
Dalla stanza si sentì un piccolo rumore.
З кімнати почувся слабкий шум.
dentro di sé
до себе
dentro di sé
на думці
dentro di sé
по́думки
Devi parlare con lui.
Ти маєш поговорити з ним.
[di] per sé stesso
сам (сама, саме) по собі
Di qua non mi muovo ("Lo Zingarelli").
Я звідси не зрушу.
Di queste frasi non voglio più sentirne! ("Lo Zingarelli")
Щоб я більше цього не чув!
Di sera il bestiame si abbranca facilmente.
Увечері худобу легко зібрати у стадо.
Dinanzi a noi [si] apriva un immenso prato.
Перед нами простягався величезний луг.
Dio ascolterà le nostre preghiere ("Lo Zingarelli").
Бог почує наші молитви.
Dio sa se
бозна чи...
Dio sa se
хтозна чи...
Dio sa se non dico la verità!
Хай мене грім поб’є, якщо кажу неправду!
dire di sì
зго́джуватися
dire di sì
казати "так"
dire di sì
пого́джуватися