Phrases that contain the word "Elle" in the category "idioms"
prendre la tête
стати на чолі  (чого)
prendre la vie
вби́ти
prendre la vie
позбавити життя
prendre la vie
поріши́ти
prendre la vie
прикінчи́ти
prendre la vie
уби́ти
prendre la voie des tribunaux
звернутися до правосуддя
prendre la voie des tribunaux
піти до суду
prendre la voiture de Saint-Crépin
іти пішки
prendre qqn la main dans le sac
піймати на гарячому  (кого)
prendre qqn la main dans le sac
піймати на місці злочину  (кого)
prendre qqn par la famine
виморювати голодом  (кого)
prendre sur soi
брати відповідальність (за що)
prendre sur soi
брати (перебирати, переймати) на себе (що)
prendre sur soi
намага́тися
prendre sur soi
си́луватися
prendre sur soi
силкува́тися
prendre sur soi
стара́тися
prendre (trouver) l’oiseau (la pie) au nid
застати когось зненацька
quand le chat n’est pas là, les souris dansent
кіт з хати ‒ миші на стіл
quand le chat n’est pas là, les souris dansent
кіт з хати ‒ миші танцюють
quand le chat n’est pas là, les souris dansent
кіт за пліт, а миші в танець
quand on lui demande quelque chose, il semble qu’on lui arrache une dent
йому легше розлучатися з життям, ніж віддати що-небудь
qui sème le vent récolte la tempête
хто сіє вітер ‒ пожне бурю
qui s’obstine à mordre un caillou ne réussit qu’à se briser les dents
не бийся лобом об стіну ‒ лоб розіб’єш
qui tend l’oreille, se la gratte
хто підслуховує, той і про себе може неприємне щось почути
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто схоче вдарити псюку, знайде дрюка
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто схоче вдарить, той кия найде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче вдарити, знайде чим
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче пса вдарити, камінь найде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче пса ударити, той все патика знайде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче пса ударити, той кия знайде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
як захочеш собаку вдарити, палицю знайдеш
ramener/réduire qqn à la raison
навести на розум  (кого)
ramener/réduire qqn à la raison
напоу́мляти  (кого)
ramener/réduire qqn à la raison
наставити на путь істини  (кого)
ramener/réduire qqn à la raison
обсми́кувати  (кого)
ramener/réduire qqn à la raison
оса́джувати  (кого)
ramener/réduire qqn à la raison
поставити на своє місце  (кого)
ramener/réduire qqn à la raison
прибирати до рук  (кого)
ramener/réduire qqn à la raison
прибо́ркувати  (кого)
ramener/réduire qqn à la raison
приса́джувати  (кого)
ramener/réduire qqn à la raison
пристру́нчувати  (кого)
recevoir qqn avec la croix et la bannière
урочисто зустрічати  (кого)
réfuser la main
підносити гарбуза  (кому)
relever la tête
взятися за діло з іще більшим запалом  (часто із негативним підтекстом)
remonter la pente
вийти з глухого кута
remonter la pente
вийти зі скрутного становища
remonter la pente
запанувати над собою
remonter la pente
опанувати себе