Словосполучення (звороти), що містять слово «una» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
un gioco da ragazzi
дрібни́ця (ж.)
un gioco da ragazzi
дурни́ця (ж.)
un gioco da ragazzi
за іграшку
un giorno o l’altro
рано чи пізно
un pallone gonfiato
величається, як заєць хвостом
un pallone gonfiato
запишався, як кошеня в попелі
un pallone gonfiato
пихи на два (на три, на чотири) штихи
un pallone gonfiato
пишається, як корова в хомуті
un pallone gonfiato
через губу не плюне
un pallone pieno di vento
величається, як заєць хвостом
un pallone pieno di vento
запишався, як кошеня в попелі
un pallone pieno di vento
пихи на два (на три, на чотири) штихи
un pallone pieno di vento
пишається, як корова в хомуті
un pallone pieno di vento
через губу не плюне
un poco di buono
негі́дник (ч.)
un poco di buono
пога́нець (ч.)
un posto al sole
вигідна позиція
un tempo pesante
важка (гнітюча) погода
un uomo d’oro
золота людина
un uomo per tutte le stagioni
той, хто вміє з вигодою пристосовуватися до будь-яких обставин
una buona forchetta
гурма́н (ч.)
una buona forchetta
ненаже́ра (ч.)
una buona forchetta
обже́ра (ч.)
una buona forchetta
проже́ра (ч.)
una di quelle
мандрьо́ха (ж.)
una di quelle
па́плюга (ж.)
una di quelle
пові́йниця (ж.)
una di quelle
пові́я (ж.)
una di quelle
потіпа́ха (ж.)
una di quelle
проститу́тка (ж.)
una di quelle
хво́йда (ж.)
una di quelle
хльо́рка (ж.)
una di quelle
шльо́ндра (ж.)
una dura prova
сувора (тяжка) спроба
una dura prova
суворе (тяжке) випробування
una fame da morire
їсти хочеться аж шкура болить
una fame da morire
страшенний голод
una ne fa e cento (o una) ne pensa
він (вона) постійно щось замишляє
una paura da morire
несамовитий страх
una perla d’uomo
золота людина
una persona all’antica
людина старих поглядів
una prova dolorosa
сувора (тяжка) спроба
una prova dolorosa
суворе (тяжке) випробування
una rottura di palle
нестерпна (страшенна) нудьга (нудота)
una rottura di palle
така нудота, що вмерти охота (хоч умирай)
una sete da morire
страшенна спрага
una vecchia conoscenza della polizia
постійний гість поліцейського відділку
una volta per tutte (per sempre)
остато́чно
una volta per tutte (per sempre)
раз і назавжди
una volta per uno non fa male a nessuno
як усім потроху, то у всіх є