Словосполучення (звороти), що містять слово «lei» у категорії «загальна лексика»
La benzina è aumentata.
Бензин подорожчав.
La borsa è abbellita con un’abbottonatura.
Сумка прикрашена нашивкою з ґудзиків.
La borsa è in abbinamento con il vestito.
Сумка підходить до одягу.
La bottiglia perde acqua.
Пляшка пропускає воду.
la buon’anima
покі́йний (ч.)
La campanella suonò l’inizio della terza lezione.
Продзвенів дзвінок до початку третього уроку.
La casa a due piani, dico, non quella vicina.
Я маю на увазі двоповерховий будинок, а не той, що поруч.
la casa abbandonata
покинутий будинок
La Casa Bianca
Білий дім
La casa in cui abitiamo appartiene a mia nonna.
Будинок, у якому ми живемо, належить моїй бабусі.
La chiesa era in abbandono da molti anni.
Церква була давно занедбана.
la città di Londra
місто Лондон
la città di Parma
місто Парма
La città dove sono nato.
Місто, де я народився.
La città era ormai in potere degli assedianti ("Il Nuovo De Mauro").
Відтепер місто було під владою обложників.
La città si è conservata così bella come la ricordo.
Місто лишилося таким же гарним, як і в моїх спогадах.
la classe abbiente
маєтний клас
La colomba è la figura della pace.
Голуб ‒ це символ миру.
La colonna nel centro della sala sostiene il soffitto.
Колона, що стоїть по центру зали, тримає стелю.
La composizione si deve aprire con un’epigrafe.
Твір повинен починатися з епіграфа.
La cosa interessa tanto me che voi ("Il Nuovo De Mauro").
Це цікавить мене так само, як і вас.
La crisi ha ridotto la nostra influenza sugli stati vicini.
Криза послабила наш вплив на сусідні країни.
La decorticazione degli alberi ha causato il loro abbiosciamento.
Обдирання кори дерев призвело до їхнього всихання.
la destra del fiume
правий берег річки
la destra della casa
правий бік будинку
la destra kantiana
консервативні кантіанці
la difesa (la tutela) del verde
захист зелених насаджень
la dipendenza di una proposizione da un’altra
залежність однієї частини речення від іншої
la dipendenza economica di uno stato dai ricavi del petrolio
залежність економіки країни від доходів від продажу нафти
la diretta conseguenza
безпосередній наслідок
La donna si abbellisce, quando è innamorata.
Жінка гарнішає, коли вона закохана.
la fabbrica di un palazzo
будівництво палацу
la facente funzione
виконувачка обов’язків
La fama gli ha montato la testa.
Слава запаморочила йому голову.
la famiglia dei giornalisti
журналістська братія
la famiglia francescana
францисканська братія
la fede di babbo e di mamma
батьківська віра
la festa della donna
Міжнародний жіночий день (8 березня)
la figlia di Gianni
дочка Джанні
la fine del mondo
кінець світу
la finestra non chiude bene
вікно погано зачиняється
la forza del vino
міцність вина
la Francia del dopo de Gaulle
Франція після доби де Ґолля
La Francia possedeva numerose colonie in Africa.
Франція володіла багатьма колоніями в Африці.
la frutta (la verdura) di stagione
сезонні фрукти (овочі)
la frutta (la verdura) fuori stagione
позасезонні фрукти (овочі)
la futura sposa
майбутня наречена
La gente si presentò in gran numero.
Прийшло багато люду.
La gentilezza è la sua ricchezza.
Доброта ‒ її багатство.
La Germania appartiene all’Unione Euopea.
Німеччина входить до Європейського Союзу.