Словосполучення (звороти), що містять слово «lei» у категорії «загальна лексика»
ha avuto le sue
він натерпівся лиха
Ha dato tutta la sua vita al lavoro.
Він усе своє життя присвятив роботі.
Ha detto che sarebbe arrivato entro le sette, infatti sto aspettando già da due ore.
Він сказав, що приїде до сьомої, але я вже дві години його чекаю.
ha detto la sua
він сказав власну думку
Ha lasciato la sua perizia a noi, i suoi figli.
Він передав свою майтерність нам, своїм дітям.
Ha mangiato dieci pasticcini, scusate se è poco!
Він з’їв десять тістечок, уявляєте собі таке?
Ha pagato parte in contanti e parte con la carta di credito.
Він заплатив частину готівкою, а частину кредитною карткою.
Ha piovuto [per] tutta la notte ("Lo Zingarelli").
Дощило всю ніч.
Hai già comprato il regalo di compleanno per Marta? Il sabato prossimo darà la festa a casa sua.
Ти вже купив Марті подарунок на день народження? Наступної суботи вона влаштовує свято у себе вдома.
Hai scelto la borsa? ‒ Sì, prendo quella piccola.
Ти вже вибрала сумочку? ‒ Так, візьму меншу.
Hai sentito la notizia? Il fratello di Anna è finito sindaco di Roma!
Ти чула новину? Брат Анни став мером Рима!
Hai sentito le sue parole?
Ти почув, що він сказав?
Hanno venduto la lora macchina.
Вони продали свою машину.
Ho abbonito la mia abilità di convincere.
Я удосконалив своє вміння переконувати.
Ho bevuto qualche bicchiere di vino... Lascerò la macchina a casa tua e prenderò l’autobus.
Я випив кілька келихів вина... Мабуть, залишу машину у тебе вдома, а сам поїду автобусом.
Ho capito le tue parole in un altro senso.
Я не так зрозумів твої слова.
Ho cercato tutta la stanza, ma il telefono non c’era.
Я перерив усю кімнату, але телефона там не було.
Ho chiuso con la filosofia.
Я припинив займатися філософією.
Ho comprato la gonna, ma tutti mi dicono che sia brutta. La porterò indietro.
Я купила спідницю, але всі кажуть, що вона страшна. Поверну її в магазин.
Ho finito di fare le pulizie e mi sono messo a letto.
Я закінчив прибирати в домі й ліг спати.
Ho imparato a memoria le migliori pagine del romanzo.
Я вивчив напам’ять найкращі сторінки роману.
Ho messo le mie cose nella valigia.
Я поклав свої речі у валізу.
Ho passato la mano dalla finestra per salutare la mamma.
Я висунула у вікно руку, щоб помахати мамі.
Ho passato la tua borsa dal divano al tavolo.
Я переклала твою сумку з дивана на стіл.
Ho ritrovato le tue chiavi.
Я знайшов твої ключі.
Ho tagliato la torta in otto parti.
Я розрізала торт на вісім шматків.
Ho trovato la tua bicicletta in soffitta. La posso prendere?
Я натрапив на горищі на твій велосипед. Можна його взяти?
Ho trovato un lavoro a Milano. Devo trasferirmi entro la fine del mese.
Я знайшла роботу в Мілані. До кінця місяця мушу переїхати туди.
Ho visto (passato) le mie.
Я натерпівся лиха.
I bambini hanno convinto la mamma a prendere un gatto.
Діти переконали маму завести кота.
I bambini sono di là.
Діти ‒ там (у тій кімнаті).
I cavalli si abbeverano nel fiume.
Коні п’ють воду з річки.
I due nemici si sono abboccati all’alba.
Двоє ворогів зійшлися в бою на світанку.
I due nemici si sono abbrancati in uno scontro mortale.
Двоє ворогів зчепилися у смертельному бою.
I genitori non gli concedono di uscire dopo le nove.
Батьки не дозволяють йому виходити з дому після 9-ї.
I loro genitori si sono amazzati in un incidente aereo.
Їхні батьки загинули в авіакатастрофі.
I soldi dividono perfino le persone più vicine.
Гроші роз’єднують навіть найближчих людей.
I suoni si dividono in vocali e consonanti.
Звуки поділяються на голосні та приголосні.
I turisti si sono persi nel bosco.
Туристи заблукали в лісі.
Ieri ho visto la cosa con il suo nuovo amante.
Учора я бачив оту з її новим коханцем.
il caldo si fa sentire
страшенна спека
Il capitano ha ordinato di abbordare la nave nemica.
Капітан наказав узяти на абордаж ворожий корабель.
Il cielo si è chiuso.
Небо захмарилося.
Il cittadino deve rispettare le leggi.
Громадяни зобов’язані дотримуватися законів.
Il compito si presentò facile.
Завдання виявилося легким.
Il fatto si svolge durante la crisi degli anni ’70.
Події відбуваються під час кризи 70-х років.
il freddo si fa sentire
лютий холод (мороз)
il freddo si fa sentire
собачий холод
il giorno (la festa) dei morti
День спомину всіх померлих  (2 листопада)
Il governo deve aiutare le famiglie meno abbienti.
Уряд повинен допомагати менш забезпеченим сім’ям.