Словосполучення (звороти), що містять слово «di là» у категорії «загальна лексика»
di là dal fiume
по той бік ріки
[di] per sé stesso
сам (сама, саме) по собі
Di queste macchine, qual è la migliore?
Яка краща з цих двох машин?
Di sera il bestiame si abbranca facilmente.
Увечері худобу легко зібрати у стадо.
Di solito la sera leggo un libro o guardo una partita di calcio.
Зазвичай увечері я читаю книгу або дивлюся футбольний матч.
di tutti i giorni
буде́нний
di tutti i giorni
звича́йний
di tutti i giorni
повсякде́нний
di tutti i giorni
щоде́нний
diligenza del buon padre di famiglia
старанність у виконанні обов’язків
dipendenza giuridica del prestatore di lavoro
підле́глість (ж.)
dire di sì
зго́джуватися
dire di sì
казати "так"
dire di sì
пого́джуватися
Dobbiamo infatti introdurre un nuovo sistema di comunicazione tra i reparti.
Ми дійсно мусимо ввести нову систему комунікації між відділами.
Dopo aver passato la trentina ho cambiato la mia visione del mondo.
Коли мені виповнилося тридцять, мій світогляд змінився.
Dopo due ore di attesa mi risolsi a chiamare la polizia.
Після двох годин очікування я вирішив зателефонувати в поліцію.
Dopo quasi cinquanta anni di assenza Galileo è finalmente tornato alla casa dei padri.
Після майже п’ятдесяти років відсутності Ґалілео нарешті повернувся у дім своїх предків.
Dopo un breve periodo di crisi la situazione economica è migliorata.
Після короткого періоду кризи економічна ситуація покращилася.
Dovrai rispondermi di tutte le tue offese!
Ти відповіси мені за всі образи!
È arrivato al punto di chiudermi nella stanza per una settimana.
Він дійшов до того, що на тиждень замкнув мене в кімнаті.
È di gran lunga il più furbo.
Він набагато хитріший за інших.
È la ragazza che ci vuole per lui ("Il Nuovo De Mauro").
Це та дівчина, яка йому підходить.
È l’ora di andare. Devi abbreviare il tuo discorso.
Нам час іти. Ти повинен завершувати свою промову.
E mangia e si lamenta di ingrassare. ("Lo Zingarelli")
Вона водночас їсть і бідкається, що гладшає.
È uno dei migliori pianisti per la musica di Chopin ("Garzanti").
Це один з найкращих піаністів, що грають Шопенову музику.
Era così confuso, che si dimenticò addirittura di salutarlo ("Treccani").
Він був такий збентежений, що навіть забув із ним привітатися.
esplorare il corso di un fiume fino dalle sorgenti ("Lo Zingarelli")
досліджувати течію річки від верхів’я
essere alla testa di un movimento politico
очолювати політичний рух
essere del parere che (di)
вважа́ти
essere del parere che (di)
ду́мати
essere del parere che (di)
уважа́ти
Evita di rivelare il tuo vero nome.
Намагайся не розкривати свого справжнього імені.
far le viste di non vedere
вдавати, що не бачиш
fare (farsi) il segno della croce
перехрести́тися
fare (farsi) il segno della croce
хрести́тися
fare il voto del silenzio
давати обітницю мовчання
fare la parte del diavolo
спокушати когось на погані вчинки
fare la parte della vittima
прикидатися жертвою
fare la parte dello stupido
вдавати з себе дурника
fare la parte di Macbeth
грати роль Макбета
fare le veci del padre
заміняти батька
fare le viste di
удава́ти
fare qc alla luce del sole
робити що-небудь відкрито, не ховаючись
fare sacrificio di sé
жертвувати власним життям
Gli alberi si vestirono di foglie.
Дерева укрилися листям.
Gli è nato il primo dente. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
У нього виріс перший зуб.
Gli è venuta la fantasia di comprarsi l’automobile ("Treccani").
Йому заманулося купити машину.
gli estremi della carta di identità
паспортні дані
Gradite i sensi della mia gratitudine.
Прийміть мою найщирішу подяку.