Словосполучення (звороти), що містять слово «Si» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
avere (averne) piene le tasche (le scatole)
в печінках сидить (що, кому)
avere (averne) piene le tasche (le scatole)
осточортіло (що, кому)
avere gli occhi da pesce (lesso)
мати риб’ячі очі
avere gli occhi da pesce (lesso)
мати скляний погляд
avere gli occhi foderati di prosciutto
не бачити очевидних речей
avere gli occhi per vedere
знаєм без попа, що в неділю свято
avere gli occhi per vedere
і в мене (в тебе, в нього тощо) є голова на в’язах
avere gli occhi per vedere
і сам не в тім’я битий  (хто)
avere gli occhi per vedere
сам з розумом (з головою)  (хто)
avere gli occhi per vedere
сам має голову (розум)  (хто)
avere gli occhi rossi
мати червоні очі
avere gli orecchi foderati di prosciutto
не бажати слухати  (чого)
avere gli orecchi foderati di prosciutto
не чути  (чого)
avere il mele in bocca e l’ago nella coda, come la pecchia
голос, як сурмонька, та чортова думонька
avere il mele in bocca e l’ago nella coda, come la pecchia
лукавий чоловік в очі світить, а поза очі душу тягне
avere il mele in bocca e l’ago nella coda, come la pecchia
лукавий чоловік словами любить, а ділами губить
avere il mele in bocca e l’ago nella coda, come la pecchia
на язиці медок, а під язиком (а на думці) льодок  (у кого)
avere il mele in bocca e l’ago nella coda, come la pecchia
на язиці мід, а під язиком лід  (у кого)
avere il mele in bocca e l’ago nella coda, come la pecchia
на язиці солод, у серці холод  (у кого)
avere il mele in bocca e l’ago nella coda, come la pecchia
слова ласкаві, думки лукаві  (у кого)
avere il mele in bocca e l’ago nella coda, come la pecchia
у вічі, як лис, а поза очі, як біс
avere in mano la situazione
керувати ситуацією
avere la casa aperta
приймати багато гостей
avere la coscienza a posto
мати чисте сумління
avere la coscienza a posto
мати чисту совість
avere la coscienza pulita
мати чисте сумління
avere la coscienza pulita
мати чисту совість
avere la coscienza tranquilla
мати чисте сумління
avere la coscienza tranquilla
мати чисту совість
avere la lingua lunga
безкостий язик (у кого)
avere la lingua lunga
бути лихослівним, пащекуватим
avere la lingua lunga
бути язикатим
avere la lingua lunga
мати довгий язик
avere la lingua lunga
язик без кісток (у кого)
avere la mano (a qc)
бути вправним (у чому)
avere la mano ferma
бути рішучим
avere la mano leggera
бути поблажливим
avere la mano leggera
діяти помірковано
avere la mano pesante
бути занадто суворим
avere la meglio (su qd, qc)
брати гору (перевагу, перемогу, верх) (над ким, чим)
avere la meglio (su qd, qc)
перемага́ти (кого, що)
avere la mente chiara
мати ясний розум
avere la parola facile
бути красномовним
avere la parola facile
язик добре вигострений (загострений) має  (хто)
avere la parola facile
язик добре виструганий  (у кого)
avere la parola facile
язик добре повертається (працює)  (у кого)
avere la parola facile
язик добре почеплений (причеплений, прив’язаний, привішений)  (у кого)
avere la penna in carta
писа́ти
avere la scienza infusa
бути розумним і без навчання
avere la testa a posto
голова на плечах (на в’язах)  (у кого)