Словосполучення (звороти), що містять слово «Si» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
позбавляти життя  (кого)
togliersi la vita
кінець собі зробити
togliersi la vita
кінчити (покінчити) [життя] самогубством
togliersi la vita
накласти на себе руки
togliersi la vita
смерть собі заподіяти
togliersi la vita
укоротити собі віку
tondo come la luna d’agosto
круглий, мов місяць у серпні  (про обличчя)
tondo come la luna d’agosto
проста́к (ч.)
tornare in sé
до розуму (до глузду) прийти
tornare in sé
оду́матися
tornare in sé
оприто́мнювати
tornare in sé
отя́млюватися
tornare in sé
приходити до пам’яті (до глузду)
tornare in sé
схамену́тися
troncare le parole in bocca
перебива́ти  (кого)
troncare le parole in bocca
перепиня́ти  (кого, кому)
troncare le parole in bocca
перерива́ти  (кого)
trovare la Mecca
дуже пощастило (кому)
trovare la Mecca
зірвати джекпот
trovare la Mecca
знайшов справжній скарб (хто)
trovare la morte
знайти свою смерть
trovare la porta chiusa
поздоровкатися (повітатися) до дверей
trovare la via del cuore
розжа́лити (кого)
trovare la via del cuore
розжа́лобити (кого)
trovare [qd] con le mani nel sacco
захопити (схопити, застукати) на місці злочину (кого)
trovare [qd] con le mani nel sacco
захопити (схопити, піймати, запопасти) на гарячому [вчинку] (кого)
trovare (trovarsi) la strada fatta
іти второваною (втертою, втоптаною) стежкою
turarsi le orecchie (gli orecchi)
не бажати слухати, чути
tutte le palle non riescon tonde
не все буває так легко, як хотілося б
un bel morir tutta la vita onora
гідна смерть робить гідним і життя
un uomo per tutte le stagioni
той, хто вміє з вигодою пристосовуватися до будь-яких обставин
uniti per la vita e per la morte
навіки разом
uniti per la vita e per la morte
разом за життя і після смерті
uniti per la vita e per la morte
разом і в радості, і в горі
usare il bastone e la carota
вдаватися до політики бича й калача
uscire di sé (di senno, di cervello)
[аж] знетямитися
uscire di sé (di senno, di cervello)
відбитися глузду
uscire di sé (di senno, di cervello)
збезсе́битися
uscire di sé (di senno, di cervello)
збожево́літи
uscire di sé (di senno, di cervello)
звихну́тися
uscire di sé (di senno, di cervello)
здурі́ти
uscire di sé (di senno, di cervello)
зсунутися з глузду
uscire di sé (di senno, di cervello)
позбутися розуму
uscire di sé (di senno, di cervello)
розгні́ватися
uscire di sé (di senno, di cervello)
роздратува́тися
uscire di sé (di senno, di cervello)
розлютува́тися
uscire di sé (di senno, di cervello)
утратити самовладання
uscirne con la testa rotta
вийти переможеним  (з чого)
uscirne con la testa rotta
зазнавати поразки
uscirne con la testa rotta (con le ossa rotte)
бути розбитим (переможеним)