andare per la propria strada
|
|
робити (ходити, чинити) своїм робом
|
andare per le lunghe
|
|
займати довгий час
|
andare per le lunghe
|
|
затяга́тися
|
andare per le lunghe
|
|
зволікати діло
|
andare per le lunghe
|
|
повільно рухатися вперед
|
andare per le lunghe
|
|
тривати дуже довго
|
andare per le mani di tutti
|
|
піти поміж людей
(про книгу тощо - поширитися)
|
andare troppo in là
|
|
багато собі дозволити
|
andare troppo in là
|
|
далеко загнатися (забрести)
|
andare troppo in là
|
|
перебрати міру
|
andare troppo in là
|
|
перейти межі
|
aprire gli occhi
|
|
відкрити (розкрити) очі
(кому)
|
aprire gli occhi
|
|
відкрити (розкрити) очі
|
aprire gli occhi
|
|
змінити думку
|
aprire gli occhi
|
|
розповісти (показати) правду
(кому)
|
aprire gli occhi
|
|
скинути (зняти) полуду з очей
(чиїх)
|
aprire gli occhi
|
|
скинути полуду з очей
|
aprire gli occhi al sole
|
|
виника́ти
|
aprire gli occhi al sole
|
|
з’являтися на світ
|
aprire gli occhi al sole
|
|
наро́джуватися
|
aprire gli occhi alla luce
|
|
наро́джуватися
|
aprire gli occhi alla vita
|
|
наро́джуватися
|
aprire gli occhi dell’intelletto
|
|
відкрити (розкрити) очі
|
aprire gli occhi dell’intelletto
|
|
скинути полуду з очей
|
aprire la mano
|
|
бути щедрим
|
aprire la mano
|
|
ділитися будь-чим
|
aprire la mano
|
|
щедро роздавати гроші
|
aprire la porta
(a qd)
|
|
прокладати (торувати, промощувати) дорогу (шлях, путь, стежину)
(кому)
|
aprire la porta al nemico
|
|
відчиняти ворота перед ворогом
|
aprire la porta al nemico
|
|
здава́тися
|
aprire la porta al nemico
|
|
зра́джувати
|
aprire la porta al nemico
|
|
капітулюва́ти
|
aprire la porta al nemico
|
|
складати зброю
|
aprire la propria anima
|
|
виливати (вилити) душу (серце)
(перед ким)
|
aprire la propria anima
|
|
відкривати (відкрити) душу (серце)
(кому)
|
aprire la propria anima
|
|
звіряти (звірити) душу (серце)
(кому)
|
aprire la strada
|
|
прокладати (торувати, промощувати) дорогу (шлях, путь, стежину)
(бути першим; створювати умови для майбутнього розвитку)
|
aprire la strada
|
|
прокладати (торувати, промощувати) дорогу (шлях, путь, стежину)
(кому, чому)
|
aprire le braccia
|
|
гаряче (радо) вітати
(кого)
|
aprire le braccia
|
|
дуже гостинно приймати (вітати, зустрічати)
(кого)
|
aprire le braccia
|
|
зустрічати з розкритими обіймами
(кого)
|
aprire le porte
(a qd)
|
|
прокладати (торувати, промощувати) дорогу (шлях, путь, стежину)
(кому)
|
ascoltare la voce della coscienza
|
|
дослухатися до голосу совісті
|
aspettare la manna
|
|
чекати манни з неба
(сподіватися, що щось хороше станеться саме по собі, без додаткових зусиль)
|
aspettare la palla al balzo
|
|
чекати вдалого моменту, нагоди
|
aver fatto la propria stagione
|
|
вийти з моди
|
aver fatto la propria stagione
|
|
вийти з ужитку
|
aver la voglia dell’acqua
|
|
не могти встояти на місці
|
aver (si vede) qualcosa al sole
|
|
володіти земельною ділянкою
|
aver (si vede) qualcosa al sole
|
|
володіти землями
|