Словосполучення (звороти), що містять слово «Si» у категорії «загальна лексика»
di là
звідті́ль
di là
звідтіля́
di là
там
di là
тамте́шній
di là
туди́
di là da
крім (чого)
di là da
окрі́м (чого)
di là da
по той бік (чого)
di là da
по́при (що, чого)
di là da tutto
крім усього іншого
di là da venire
такий, що трапиться ще не скоро
di là dal fiume
по той бік ріки
[di] per sé stesso
сам (сама, саме) по собі
Di qua non mi muovo ("Lo Zingarelli").
Я звідси не зрушу.
Di queste frasi non voglio più sentirne! ("Lo Zingarelli")
Щоб я більше цього не чув!
Di queste macchine, qual è la migliore?
Яка краща з цих двох машин?
Di sera il bestiame si abbranca facilmente.
Увечері худобу легко зібрати у стадо.
Di solito la sera leggo un libro o guardo una partita di calcio.
Зазвичай увечері я читаю книгу або дивлюся футбольний матч.
Dieci anni fa la natura qui era ben diversa.
Десять років тому тутешній пейзаж був зовсім інакшим.
difendere la propria opinione
відстоювати власну думку
Dimmi com’era la città nella quale sei nato.
Опиши мені місто, у якому ти народився.
Dinanzi a noi [si] apriva un immenso prato.
Перед нами простягався величезний луг.
Dio ascolterà le nostre preghiere ("Lo Zingarelli").
Бог почує наші молитви.
Dio sa se
бозна чи...
Dio sa se
хтозна чи...
Dio sa se non dico la verità!
Хай мене грім поб’є, якщо кажу неправду!
dire di sì
зго́джуватися
dire di sì
казати "так"
dire di sì
пого́джуватися
Dire la verità o no per me è tutt’uno.
Мені байдуже, чи говорити правду, чи ні.
Diressi lo sguardo alla porta.
Я спрямував погляд на двері.
diventare bianco per la paura
пополотніти від страху
diventare livido per la rabbia
білішати зі (від) злості
dividere la gioia con qd
розділяти радість (чию)
Dividere le noci dal guscio.
Відділяти горіхи від шкаралупи.
Dividiamo la casa con un’altra famiglia.
Ми ділимо будинок з іншою сім’єю.
Domani devo pagare gli uomini.
Завтра я повинен заплатити підлеглим.
Dopo aver fatto la doccia, andai a letto.
Прийнявши душ, я ліг спати.
Dopo aver passato la trentina ho cambiato la mia visione del mondo.
Коли мені виповнилося тридцять, мій світогляд змінився.
Dopo cinque centimetri si deve aumentare.
Через п’ять сантиметрів треба додати петлю.
Dopo due ore di attesa mi risolsi a chiamare la polizia.
Після двох годин очікування я вирішив зателефонувати в поліцію.
Dopo un breve periodo di crisi la situazione economica è migliorata.
Після короткого періоду кризи економічна ситуація покращилася.
Dove sono finite le chiavi?
Куди поділися ключі?
dovere verso la patria (verso la società, verso il prossimo, verso la famiglia)
обов’язок перед батьківщиною (перед суспільством, перед ближнім, перед сім’єю)
Dovete dirmi la vostra decisione oggi medesimo.
Ви маєте сказати мені своє рішення прямо сьогодні.
Dovrai rispondermi di tutte le tue offese!
Ти відповіси мені за всі образи!
Dovrete mostrarmi tutti gli esercizi dopo il vostro pisolino pomeridiano.
Ви повині будете показати мені всі вправи після вашого денного сну.
Durante la tempesta le onde abballottavano la barca.
Під час бурі хвилі кидали човен з боку в бік.
È andata molto giù dopo gli avvenimenti recenti.
Вона сильно змарніла після нещодавніх подій.
è a lei che devi parlare
це з нею тобі треба говорити