Phrases that contain the word "l’avoir" in the category "general"
être à l’abri des besoins
не знати нужди
être à l’abri des soupçons
бути поза підозрою
être à l’écoute
слухати трансляцію
être bon à/pour
бути придатним до
être bon à/pour
годитися на
être fidèle à ses promesses
дотримуватися обіцянок
Être sincère est mon plus grand talent, donner mon avis à des gens est mon plus grand défaut.
Бути щирим ‒ мій найбільший дар, мій найгірший недолік ‒ казати людям, що я думаю.
Eva prend cette situation à la légère.
Єва легковажно ставиться до цієї ситуації.
examinateur défavorable à un candidat
екзаменатор, недоброзичливий до кандидатів
exciter à la querelle
підбурювати до сварки
Fabien a décidé de retirer son enjeu.
Фаб’єн вирішив забрати свою ставку.
FAI (m) (fournisseur d’accès à Internet)
Інтерне́т-прова́йдер (ч.)
FAI (m) (fournisseur d’accès à Internet)
постачальник послуг Інтернету
faire un clin d’œil complice à son ami
змовницьки підморгнути другові
femme inapte à la maternité
жінка, позбавлена репродуктивної функції
fermeture à glissière
застібка-блискавка
filer à tire-d’aile
утікати щодуху
filer à toute allure
мчати на повній швидкості
filet à cheveux
сітка для волосся
filet à provisions
плетена торбина  (авоська)
finalement, à 65 ans, elle a perdu complètement la raison
врешті, у 65 років, вона геть стратила розум
Finalement, il a changé d’avis.
Врешті-решт він змінив свою думку.
forger le fer à froid
кувати холодне залізо
fournisseur d’accès à Internet
Інтерне́т-прова́йдер (ч.)
fournisseur d’accès à Internet
постачальник послуг Інтернету
fraises à la crème chantilly
полуниця зі збитими вершками
fréquenter les boîtes à la mode
постійно ходити в модні клуби
fromage à la crème
вершковий сир
fromage à pâte fondue
плавлений сир
grâce à
завдяки́  (кому, чому)
griffonner le rapport à la hâte
поспіхом черкати звіт
Guerre où il n’y a ni gagnant ni perdant.
Війна без переможців, ні переможених.
habituellement les Ukrainiens prennent le petit déjeuner ensemble à la maison
в основному, українці снідають вдома у сімейному колі
Hélène est restée stupide à l’annonce du mariage de l’homme qu’elle aimait.
Елен сторопіла, коли повідомили про весілля чоловіка, якого вона кохала.
Hier j’ai trop bu car on fêtait son nouvel appartement.
Вчора я надто багато випив, бо ми підливали його нову квартиру.
Hier Julie a jeté toute la vaisselle fêlée.
Учора Жюлі викинула весь потрісканий посуд.
Hier nous sommes retournés de Strasbourg pour où nous étions partis il y a deux semaines.
Вчора ми повернулися зі Страсбурга, куди вирушили два тижні тому.
Hier soir elle m’a invité au restaurant
Вчора ввечері вона запросила мене до ресторану.
homme à l’esprit étroit
вузьколобий чоловік
homme habitué à la soumission
чоловік, привчений до підпорядкування
ici je n’ai qu’une méchante bibliothèque composée de quelques livres
тут в мене нещасна бібліотека, в ній всього кілька книжечок
Ici je prends à gauche, donc à demain !
Тут я повертаю вліво, тож до завтра!
Il a aperçu sa silhouette au loin, il avait honte de sa tenue modeste et n’a jamais pu lui parler.
Він помітив її зделеку, та сором за своє скромне вбрання так і не дозволив йому до неї заговорити.
il a attrapé un fameux coup de soleil
він отримав добрячий сонячний удар
Il a bien raison de ne plus jouer au poker.
Він правильно робить, що більше не грає в покер.
il a bouclé son projet rapidement et est parti en vacances
він поспішно закрив свої питання і пішов у відпустку
il a carrément arraché le consentement de mon père
він буквально вибив згоду з мого батька
il a cinq ans et des cacahuètes
йому п’ять з копійками років
il a définitivement coupé toute communication avec sa mère
він рішуче обірвав усяке спілкування з матір’ю
il a déjà terminé ses débuts
він вже завершив перші спроби