Словосполучення (звороти), що містять слово «one» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
take/get/have the bit in/between one’s teeth
закушувати вудила
talk through one’s arse
верзти нісенітниці
talk through one’s arse
гнати химери
talk through one’s arse
говорити (верзти) таке, що й купи не держиться (що й на голову не налізе)
talk through one’s arse
говорити (плескати, правити) казна-що
talk through one’s arse
говорити таке, що не причепити ні до кола, ні до плоту
talk through one’s arse
говорити таке, що ні пришити, ні прилатати [ні кому дурно дати]
talk through one’s arse
дурне молоти (торочити, правити, городити, плести)
talk through one’s arse
розказувати сон рябої кобили
talk through one’s backside
верзти нісенітниці
talk through one’s backside
гнати химери
talk through one’s backside
говорити (верзти) таке, що й купи не держиться (що й на голову не налізе)
talk through one’s backside
говорити (плескати, правити) казна-що
talk through one’s backside
говорити таке, що не причепити ні до кола, ні до плоту
talk through one’s backside
говорити таке, що ні пришити, ні прилатати [ні кому дурно дати]
talk through one’s backside
дурне молоти (торочити, правити, городити, плести)
talk through one’s backside
розказувати сон рябої кобили
talk through one’s hat
верзти нісенітниці
talk through one’s hat
гнати химери
talk through one’s hat
говорити (верзти) таке, що й купи не держиться (що й на голову не налізе)
talk through one’s hat
говорити (плескати, правити) казна-що
talk through one’s hat
говорити таке, що не причепити ні до кола, ні до плоту
talk through one’s hat
говорити таке, що ні пришити, ні прилатати [ні кому дурно дати]
talk through one’s hat
дурне молоти (торочити, правити, городити, плести)
talk through one’s hat
розказувати сон рябої кобили
teach one’s grandmother to suck eggs
мудріше яйце від курки
teach one’s grandmother to suck eggs
мудріші тепер яйця, ніж кури
teach one’s grandmother to suck eggs
розумніші яйця, як кури
tear one’s hair [out]
рвати на собі волосся (через злість тощо)
that one could cut with a knife
дуже напружений (про атмосферу)
that one could cut with a knife
дуже сильний та помітний  (про акцент)
the apple of one’s eye
зіниця ока
the apple of one’s eye
скарб (ч.)  (особливо дорога для когось людина)
the back of one’s mind
глибоко в душі (у серці)
the back of one’s mind
у глибині душі
the world is one’s oyster
світ коло чиїхсь ніг
there’s more than one way to skin a cat
не києм, то палицею
there’s more than one way to skin a cat
не кийком, то дрючком
there’s more than one way to skin a cat
як (коли) не піде так, то піде інак
think on one’s feet
швидко приймати рішення
think on one’s feet
швидко реагувати
throw one’s money about/around
пускати (кидати) гроші на вітер
throw one’s money about/around
сипати грошима
to know what side one’s bread is buttered on
знати, до кого підлизатися
to (the best of) one’s knowledge
наскільки я (ти, він тощо) знаю
trim one’s sails [to the wind]
ловити носом, куди вітер віє (дме)
trim one’s sails [to the wind]
тримати носа за вітром
try one’s damnedest
намагатися зробити все можливе
try one’s damnedest
намагатися зробити все, що у чиїхсь силах
up to one’s [old] tricks
братися до старого (до свого, до давнього)