bawl one’s eyes out
|
|
заливатися слізьми
|
before one has time to draw breath
|
|
не встигнути і оком змигнути
|
burn one’s fingers
|
|
обпіка́тися
(на чому (зазнавати дошкульної невдачі, коли намагаєшся щось зробити, зокрема вкладаючи кошти в певну справу))
|
cast one’s eye(s) over
|
|
пробігати очима
|
cast (one’s) pearls before swine
|
|
метати бісер перед свиньми
|
dirty one’s hands
|
|
бруднити руки
|
eat one’s words
|
|
узяти (взяти, забрати) свої слова назад
|
get one’s creative juices flowing
|
|
дати волю креативному мисленню
|
give one’s eye teeth
|
|
віддавати душу (життя)
|
have a lump in one’s throat
|
|
клубок стоїть (застряв, застряг) у горлі
|
hold one’s peace
|
|
прикушувати язика
|
keep one’s/an eye on
|
|
не спускати (з) ока (очей)
|
not know what has hit one
|
|
бути дуже шокованим/здивованим
|
open one’s big mouth
|
|
клепати (плескати, молоти, ляпати, теліпати, ляскати) язиком
|
open one’s big mouth
|
|
мати довгий язик
|
put sb/sth to the back of one’s mind
|
|
викинути когось/щось з голови
|
sb is a fine one to talk
|
|
чиє б нявчало, а твоє б мовчало
|
sb is a fine one to talk
|
|
чия б гарчала, а твоя б мовчала
|
sb need some [more] meat on one’s bones
|
|
аж кістки (аж кості) світяться
|
sb need some [more] meat on one’s bones
|
|
самі кістки та шкура
|
sb need some [more] meat on one’s bones
|
|
худий, як тріска (як скіпка)
|
scratch one’s head
|
|
ламати голову
(над чим)
|
see what one can do
|
|
спробувати допомогти
|
set one’s heart (hopes) on
|
|
мати велике бажання
|
shake one’s moneymaker
|
|
давати лиха закаблукам
|
shake one’s moneymaker
|
|
танцювати з запалом
|
sleep with one eye open
|
|
спати, але одним оком все бачити
|
sow one’s wild oats
|
|
вести розпусне життя
|
sow one’s wild oats
|
|
гуля́ти
|
sow one’s wild oats
|
|
розважа́тися
|
stand on one’s own (two) feet
|
|
стояти твердо на ногах
|
stand one’s ground
|
|
не відступати
(перед небезпекою, труднощами, натиском тощо)
|
stand one’s ground
|
|
стояти на своєму
|
stick in one’s mind (memory)
|
|
закарбовуватися в пам’яті
|
stick in one’s throat (craw)
|
|
застрягати в горлі
(про слова)
|
talk through one’s arse
|
|
говорити (верзти) таке, що й купи не держиться (що й на голову не налізе)
|
talk through one’s backside
|
|
говорити (верзти) таке, що й купи не держиться (що й на голову не налізе)
|
talk through one’s hat
|
|
говорити (верзти) таке, що й купи не держиться (що й на голову не налізе)
|
tear one’s hair [out]
|
|
рвати на собі волосся
(через злість тощо)
|
that one could cut with a knife
|
|
дуже напружений
(про атмосферу)
|
the apple of one’s eye
|
|
зіниця ока
|
walk before one can run
|
|
не забігати наперед
|
wash one’s hands of
|
|
умивати (умити) руки
|
waste one’s breath
|
|
гаяти час
|
wear one’s heart on one’s sleeve
|
|
серце на долоні
(у кого)
|
wear one’s heart on one’s sleeve
|
|
уся душа ніби списана на виду
(у кого)
|
wipe sth from one’s mind/memory
|
|
стирати з пам’яті
|
with one’s head in the clouds
|
|
витаючи у хмарах
|
work one’s fingers to the bone
|
|
працювати не покладаючи рук
|
worth one’s weight in gold
|
|
бути на вагу золота
|