Словосполучення (звороти), що містять слово «got» у категорії «розмовна мова»
- You’re lying to me! ‒ Got it in one!
- Ти брешеш мені! ‒ Вгадав!
(as -) as all get out
сильний ступенем вияву
can’t/couldn’t get over
вживається, щоб сказати, що хтось дуже здивований, шокований тощо
get an eyeful of this!
глянь-но на це!
get cold
ставати холодно
get hell
нариватися на проблеми
get ill
захворі́ти
get in/into a lather
засмучуватися, злитися чи нервуватися без причини
get nicked
вживається, щоб виразити гнів чи нетерплячість
get off
починати романтичні чи сексуальні стосунки
get on sb’s wick
виводити з себе  (кого)
get one’s hands on
зуміти знайти/отримати  (що; особливо після певних труднощів)
get out of here!
вживається, коли щось добре трапляється з кимось
get the OK
отримувати дозвіл
get-out-of-jail-free card
те, що дозволяє уникнути неприємних наслідків (певного покарання чи обов’язку)
get-tough
такий, що позначає підхід чи відношення, яким характерна наполегливість, рішучість чи агресивність
have [got]/get sb/sth taped
розкуси́ти (кого)
like all get-out
сильний ступенем вияву
there is no getting away from
вживається, щоб наголосити, що щось є правдою, хоча інші хотіли б, щоб це було не так
This song has got under my skin and I’ve been singing it all day long.
Ця пісня в’їлася мені в голову, і я співаю її протягом всього дня.
un-get-at-able
такий, до якого складно наблизитися
un-get-at-able
такий, якого складно отримати тощо
We get on just like a house on fire.
Ми ладнаємо просто чудово.
We got stuck in the mother of all traffic jams.
Ми застрягли в колосальному заторі.
We’re drinking beer at the bar. Get over here!
Ми у барі п’ємо пиво. Підходь до нас!
Where did he ever get the idea that Jim was afraid?
Звідки він взяв, що Джим був наляканий?
where did you get that idea?
вживається, щоб сказати комусь, що чиясь думка про щось хибна
where has sth/sb got to?
де щось/хтось?
you can’t get a quart into a pint pot
вище голови не стрибнеш
You can’t get along there without me!
Ти не виживеш там без мене!
you can’t get away from
вживається, щоб наголосити, що щось є правдою, хоча інші хотіли б, щоб це було не так
You just have to go to Paris and get it out of your system.
Тобі просто треба поїхати до Парижа і забути про це вже нарешті.
You missed the opportunity to get the whole lot.
Ти втратив можливість отримати все.
You should have told her earlier. Damn, you’ve got me there.
Ти міг би їй і раніше розповісти. Чорт, це ти мене, звісно, загнав на слизьке.
you’ll get in there, son
все вийде, синку
you’ll get it!
тобі дістанеться!
you’ll get yours
ти отримаєш по заслузі
you’ve got me there
поняття не маю
you’ve got me there
ставити когось в незручне становище
you/we get
вживається замість "there is" або "there are"