Словосполучення (звороти), що містять слово «de» у категорії «загальна лексика»
senza ombra di dubbio
безсумні́вно
senza ombra di dubbio
поза всякими сумнівами
senza ombra di dubbio
понад усякі сумніви
Si convinsero della mia innocenza.
Вони переконалися в моїй невинності.
Si crede di essere un gran che.
Він має себе за велике цабе.
Si è messo in testa di mangiare solo la verdura.
Він вперто вирішив їсти тільки овочі.
Si prenda pure un po’ di riposo ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli").
Вам би дійсно слід трохи відпочити.
Si sono lasciati dopo un mese di convivenza.
Вони розійшлися, проживши разом місяць.
si tratta di <...>
ідеться про <...>
si tratta di <...>
мова йде про <...>
si tratta di <...>
необхі́дно
si tratta di <...>
потрі́бно
si tratta di <...>
слід
Si udivano gli abbasso della folla.
Було чути неприхильні крики натовпу.
Siamo andati alla volta del museo.
Ми пішли в напрямку музею.
Siamo onorati dalla presenza di tanto scrittore.
Для нас честь мати гостем такого видатного письменника.
Siamo stati a parlare tutta la sera. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
Ми пробалакали весь вечір.
Siete venuti dopo di noi.
Ви прийшли після нас.
significato reale di una parola
справжнє (буквальне) значення слова
signorotto di campagna
дрібний землевласник (зазвичай мешкає у сільській місцевості)
silenzio del chiostro
монастирська тиша
silenzio del chiostro
церковна тиша
silenzio di morte
мертва тиша
silenzio di tomba
мертва (могильна, гробова, смертельна, німа) тиша
Smetti di cantare una buona volta!
Та досить вже, нарешті, співати!
smettila, per amor di Dio!
заради бога, перестань!
soldato dei diritti umani
борець за права людини
sole di mezzanotte
полярний день
Solo due quadri di Raffaello si sono salvati dall’incedio.
Лише два полотна Рафаеля вціліли під час пожежі.
Sono amico della musica.
Я захоплююся музикою.
Sono cattolici all’acqua di rose.
Вони не істинні католики.
Sono cugini per parte della madre.
Це двоюрідні брати з боку матері.
Sono di Firenze.
Я родом із Флоренції.
sono le cinque di sera
зараз шоста година вечора
Sono meglio istruito di te.
Я освічений краще за тебе.
Sono meno bravo di te.
Я не такий сміливий, як ти.
Sono pagato meglio di tanti altri.
Мені платять більше, ніж багатьом іншим.
Sono più saggio di te.
Я мудріший від тебе.
Sono stanca dei tuoi scandali.
Мені набридли твої скандали.
Sono stanco della vita.
Я втомився від життя.
Sono stato multato di cinquecento euro.
Мене оштрафували на п’ятсот євро.
sorella di latte
молочна сестра
sorella di madre
сестра по матері
sorella di padre
сестра по батькові
Sospetto che tuo padre finirà col sposarsi di nuovo.
Я підозрюю, що твій батько зрештою знову одружиться.
sostenere il peso di due piccole sorelle
утримувати двох малих сестер
Sosteneva di essere innocente.
Він стверджував, що не винен.
sotto di
під (+ ор. в.)
sotto di
під (чиїм) керівництвом
Sotto di me lavorano cinque operai.
Під моїм керівництвом працюють п’ятеро робітників.