Словосполучення (звороти), що містять слово «avoir» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
à quelque chose malheur est bon
лихо не без добра
à quelque chose malheur est bon
не було б щастя ‒ так нещастя допомогло
à quelque chose malheur est bon
нема злого, щоби на добре не вийшло
à quelque chose malheur est bon
немає лиха без добра
à quelque chose malheur est bon
якби не нещастя, не було б і щастя
à qui se lève matin, Dieu aide et prête la main
зі сном, як з волом, борися, а рано вставати не лінися
à qui se lève matin, Dieu aide et prête la main
не кайся рано встати, а кайся довго спати
à qui se lève matin, Dieu aide et prête la main
хто пізно встає, у того хліба не стає
à qui se lève matin, Dieu aide et prête la main
хто рано підводиться, за тим діло водиться
à quoi ai-je la tête ?
до чого ж я розсіяний!
à quoi ai-je la tête ?
і де моя голова?
à quoi ai-je la tête ?
про що ж я думаю?
à raison
са́ме
à raison
справедли́во
à regret
мимові́ль
à regret
мимово́лі
à regret
мимохі́ть
à regret
не́хотя
à regret
неві́льно
à regret
недоброхі́ть
à regret
неохо́че
à regret
понево́лі
à regret
проти власного бажання
à souhait
бездога́нно
à souhait
вкрай
à souhait
ду́же
à souhait
за бажанням
à souhait
надзвича́йно
à souhait
неймові́рно
à souhait
несказа́нно
à souhait
укра́й
à souhait
якнайкра́ще
à succès
благополу́чний
à succès
блиску́чий
à succès
вда́лий
à succès
вда́тний
à succès
популя́рний
à succès
тріумфа́льний
à succès
уда́лий
à succès
уда́тний
à succès
успі́шний
à succès
ща́сний
à succès
щасли́вий
à tête reposée
на свіжу голову
à titre expérimental
як експеримент
à titre gratuit/gracieux
безкошто́вно
à titre gratuit/gracieux
безпла́тно
à titre gratuit/gracieux
на знак поваги
à tort ou à raison
були б на те причини чи ні
à tort ou à raison
правильно чи неправильно