Словосполучення (звороти), що містять слово «a» у категорії «загальна лексика»
letto a una piazza
ліжко на одне місце
levare il latte al bambino
відлучати дитину [від грудей]
levare le mani al cielo
здіймати (піднімати, знімати) руки до неба
L’ha detto a me, non a te.
Він це сказав мені, не тобі.
L’hai raccontato a mezzo mondo?
Ти вже всьому світові це розповів?
L’imbianchino si fa pagare a metro quadro. ("Il Nuovo De Mauro")
Малярові платять за квадратний метр.
limitarsi allo stretto indispensabile
обходитися лише необхідним
Lo conosco bene, non verrà mai a scusarsi.
Я його добре знаю, він нізащо не прийде вибачатися.
L’opposizione ha sparato a zero contro le nuove riforme.
Опозиція нещадно розкритикувала нові реформи.
Ma torniamo alla nostra ipotesi,
Та повернімося до нашої гіпотези.
mancare ai propri doveri
не виконувати власних обов’язків
mandare a erba (al pascolo) il bestiame
гнати худобу на пасовище
mandare a rovescio i piani di qd
зруйнувати чиїсь плани
mandare qd a casa del diavolo
посилати когось до біса (в пекло)
mantenersi al potere
утримуватися при владі
Marco è rapido a reagire.
Марко швидко реагує.
Maria si è abbracciata a sua sorella.
Марія притулилася до сестри.
memoria a breve termine
короткочасна пам’ять
memoria a lungo termine
довготривала пам’ять
messa a fuoco
наведення на різкість
messa a fuoco
фокусува́ння (с.)
messa a fuoco
чітке окреслення проблеми, питання тощо
messa a punto
нала́годжування (с.) (механізму тощо перед запуском)
messa a punto
уто́чнення (с.) (питання тощо)
metere agli atti
архівува́ти (що)
metere agli atti
здавати до архіву (що)
metterci poco a (+ infin.)
уже майже (+ дієслово)
metterci (stare) un anno a fare una cosa
витрачати дуже багато часу, що зробити якусь річ
mettere a confronto
зіставля́ти (що)
mettere a confronto
порі́внювати (що)
mettere a conoscenza
доводити до відома (чийого)
mettere a conoscenza
інформува́ти (кого)
mettere a conoscenza
повідомля́ти (кого)
mettere a fuoco
наводити на різкість (що)
mettere a fuoco
фокусува́ти (що)
mettere a nuovo
змінювати для сучасного вжитку (що)
mettere a nuovo
оно́влювати (що)
mettere a nuovo
поно́влювати (що)
mettere a nuovo
робити сучаснішим (що)
mettere a posto
класти на місце (що)
mettere a posto
склада́ти (що)
mettere a prezzo il proprio onore
продати свою честь
mettere a punto
налаштува́ти (що)
mettere a segno
влучати в ціль (в мішень)
mettere a segno un colpo
влучати в ціль (в мішень)
mettere a soqquadro
перевертати догори дриґом (що)
mettere ai voti
виносити на голосування (що)
mettere al bando
банітува́ти (кого)
mettere al bando
виганя́ти (кого)
mettere al bando
висила́ти (кого)