Словосполучення (звороти), що містять слово «a» у категорії «загальна лексика»
quanto a me
як на мене
quanto a te
щодо тебе
Quanto c’è da Kyiv a Odesa?
Яка відстань від Києва до Одеси?
Quanto ci vuole per arrivare a via Guglielmo Marconi?
Скільки треба часу, щоб доїхати до вулиці Ґульєльмо Марконі?
Quanto ti ci vuole per arrivare a casa mia?
Скільки часу тобі треба, щоб приїхати до мене додому?
Quelle due lettere sono state dirette a Roma. Le altre, a Milano.
Ті два листи відправлено до Рима. Решта ‒ у Мілан.
Questa strada va alla stazione ferroviaria.
Ця вулиця веде до залізничного вокзалу.
Questa zucca arriverà a dieci chili.
Цей гарбуз, напевно, важить до десяти кілограмів.
Quest’anno l’Accademia non ha dato il premio a nessuno.
Цього року Академія не нагородила нікого.
Questi tre giorni in montagna sono stati una figata. Non voglio tornare a casa!
Ці три дні в горах були просто шикарні. Я не хочу повертатися додому!
Questo azzurro volge al grigio.
Цей блакитний колір наближається до сірого.
Questo lavoro è facile solo a parole.
Ця робота легка тільки на словах.
Questo problema è impossibile a solvere.
Цю проблему неможливо вирішити.
Questo sentiero va a uscire nella spiaggia.
Ця стежка веде до пляжу.
Questo uccello è simile a un passero.
Ця пташка схожа на горобця.
Qui il fiume volge a destra.
Тут ріка повертає праворуч.
raccogliere l’uva a quintali
збирати виноград центнерами
rapare a zero
голити голову
rapina a mano armata
збройне пограбування
registro a madre e figlia
розрахункова (квитанційна тощо) книжка, яка має корінець і відривну частину
rendere alle stampe
друкува́ти (що)
respirare a pieni polmoni
дихати на повні (на всі) груди
restare a piedi
залишитися без транспортного засобу
restare alla parola
дотримуватися домовленості
restituire a qd la sua libertà
розійти́ся (з ким)
restituire a qd la sua libertà
розлучи́тися (з ким)
retribuzione a tempo
почасова заробітна плата
retribuzione a tempo
почасова оплата праці
riandare con la fantasia a qc
подумки повертатися до чогось
riconoscere qd dalla voce (alla voce)
пізнати кого з голосу (по голосу)
Ricordami di dare da mangiare al gatto.
Нагадай мені погодувати кота.
ricordarsene a lungo
запам’ятати надовго (що)
Ricordi quella tale che abbiamo conosciuto a Roma? Ieri l’ho vista al supermercato.
Пам’ятаєш ту дівчину, з якою ми познайомилися в Римі? Учора я бачив її в супермаркеті.
Ricordo il volto cupo e sinistro dei pini che crescevano intorno al lago.
Я пам’ятаю, якими темними й зловісними були сосни, що росли навколо озера.
ridurre / costringere al silenzio
змусити замовчати  (кого)
ridurre / costringere al silenzio
не давати заговорити  (кому)
ridurre (mettere) a zero uno strumento di misurazione
скинути на нуль показники вимірювального приладу
ridursi alla povertà
зубо́жіти
rimandare a tempi migliori (o ad altro tempo, a miglior tempo)
відкладати до кращих часів  (що)
rimandare a tempi migliori (o ad altro tempo, a miglior tempo)
чекати слушної нагоди
rimandare qc dall’oggi al domani
відкладати щось із сьогодні на завтра
rimanere a secco
залишитися без запасів чогось
rimettere a nuovo
відно́влювати
rimettere a nuovo
оно́влювати
rimettere a nuovo
переробля́ти
rimettere a nuovo
поно́влювати
rimettere a nuovo
реставрува́ти
rimettere a nuovo
робити наново
rimettere l’orologio a segno
встановлювати правильний час на годиннику
rinviare a tempo indeterminato
відкладати на невизначений час  (що)