Словосполучення (звороти), що містять слово «Il» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
tutto il rosso non son ciliege
не все, що сіре, то й вовк
tutto il rosso non son ciliege
славні бубни за горами, а прийдеш ближче ‒ собача шкура (а зблизька шкуратяні)
tutto sta nel fare i primi paoli
аби почати, а там воно й піде
tutto sta nel fare i primi paoli
добре почав, добре й скінчив
tutto sta nel fare i primi paoli
добрий початок ‒ половина діла
tutto sta nel fare i primi paoli
добрий початок (почин) до кінця доведе
tutto sta nel fare i primi paoli
за початком діло становиться
tutto sta nel fare i primi paoli
почин дорожчий за гроші
tutto sta nel fare i primi paoli
як добре почнеш, то і діло добре піде
un bel morir tutta la vita onora
гідна смерть робить гідним і життя
un birbante (furfante, manigoldo) della più bell’acqua
справжнісінький шахрай
un posto al sole
вигідна позиція
un uomo per tutte le stagioni
той, хто вміє з вигодою пристосовуватися до будь-яких обставин
una vecchia conoscenza della polizia
постійний гість поліцейського відділку
uniti per la vita e per la morte
навіки разом
uniti per la vita e per la morte
разом за життя і після смерті
uniti per la vita e per la morte
разом і в радості, і в горі
usare il bastone e la carota
вдаватися до політики бича й калача
uscir dal (del) fango
із грязі у князі
uscir fuori del secolo
дуже здивуватися
uscir fuori del secolo
остовпі́ти
uscir fuori del secolo
оторопі́ти
uscire al mondo
з’являтися на світ
uscire al mondo
наро́джуватися
uscire alla luce
бути опублікованим
uscire alla luce
вийти друком
uscire alla luce
побачити світ
uscire alla luce del giorno
виника́ти
uscire alla luce del giorno
витво́рюватися
uscire alla luce del giorno
з’явля́тися
uscire alla luce del giorno
наро́джуватися
uscire alla luce del giorno
побачити світ
uscire alla luce del giorno
повстава́ти
uscire alla luce del giorno
постава́ти
uscire alla luce del giorno
появля́тися
uscire alla luce del giorno
ство́рюватися
uscire alla luce del giorno
утво́рюватися
uscire dal carruccio del babbo
не триматися материної спідниці
uscire dal carruccio del babbo
почати самостійне життя
uscire dal (del) laccio
вибратися з зашморгу
uscire dal (del) laccio
врятуватися від небезпеки
uscire dal (del) pecoreccio
знайти вирішення заплутаної проблеми
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
берігся кия, та дістав нагая (хто)
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
з вогню та в полум’я (в полумінь)
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
з дощу та під ринву
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
з калюжі та в болото
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
поправився з печі на лоб (хто)
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
тікав від диму та впав у вогонь (хто)
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
утікав перед вовком, та впав на ведмедя (хто)
uscire del (di) marcio
досягати бажаного