Словосполучення (звороти), що містять слово «та» у категорії «загальна лексика»
Не зважай на те, що подумають інші.
Non temere le opinioni altrui.
не так-то він діє, як тим словом сіє
non sono che belle parole
не так-то він діє, як тим словом сіє
parole, parole, parole
не те
rovescio (m)  (pl. rovesci)
незважаючи на те, що
nonostante che (+ дієсл. у congiuntivo)
незважаючи на те що
per quanto
Незважаючи на те, що ми маємо двадцять років різниці, не існує жодної людини, яка розуміла б мене краще.
Nonostante che tra noi passino venti anni, non esiste una persona che mi capisca così bene.
одне й те саме
stesso
одразу після того
subito dopo
Пам’ятаєш ту дівчину, з якою ми познайомилися в Римі? Учора я бачив її в супермаркеті.
Ricordi quella tale che abbiamo conosciuto a Roma? Ieri l’ho vista al supermercato.
Пам’ятаєш ту жінку, яка нас завжди пригощала шоколадними цукерками?
Sai quella donna che ci sempre dava dei cioccolatini?
піраміда з каміння, що слугує орієнтиром або знаком того, що вершина уже підкорена
ometto (m)  (pl. ometti)
попри те, що
nonostante che (+ дієсл. у congiuntivo)
попри те що
per quanto
скидатися на вихідця з того світу
sembrare una candela
Скільки тканини портібно для того, щоб оббити крісло?
Quanta stoffa serve per vestire una poltrona?
справа в тому, що...
sta di fatto che...
схоже на те
pare di sì
Та бідна дівчина багато вистраждала.
Quella povera figlia ha sofferto molto.
Та вимкни вже нарешті ту кляту музику!
Spegni finalmente quella musica del cavolo!
Та досить вже, нарешті, співати!
Smetti di cantare una buona volta!
та сама особа або річ
stesso
та, хто живе сама
singola (f)  (pl. singole)
та, хто не має стосунків
singola (f)  (pl. singole)
та ще й
oltre [a] tutto
та ще й
oltretutto
та ще й
per di più
так певно, як певно те, що...
quanto è vero...
те [ж] саме
stesso
те, що
quanto
те, що за формою нагадує око
occhio (m)  (pl. occhi)
те, що приносить задоволення, насолоду, радість тощо
piacere (m)  (pl. piaceri)
Те, що ти кажеш, ‒ абсолютно неприпустимо.
Questo che dici è addirittura inammissibile.
Ти мій друг, тому тобі я його продам за половину ціни.
Sei il mio amico, quindi te lo metterò a metà prezzo.
Ті два листи відправлено до Рима. Решта ‒ у Мілан.
Quelle due lettere sono state dirette a Roma. Le altre, a Milano.
Ті дерева ‒ то край нашого городу.
Quegli alberi limitano il nostro orto.
Тільки рік тому я перестав бути залежним від батьків.
Solo un anno fa ho raggiunto l’indipendenza dai genitori.
Той дядько нагадує нашого викладача.
Quel tizio mi ricorda il nostro professore.
той [же] таки
stesso  (pl. m. stessi; f. stessa, pl. f. stesse)
Той інший університет здається мені кращим для моїх дітей.
Quell’altra università mi sembra meglio per i miei bambini.
Той сад був його єдиною любов’ю.
Quel giardino era il suo unico amore.
той самий
stesso  (pl. m. stessi; f. stessa, pl. f. stesse)
той, хто живе сам
singolo (m)  (pl. singoli)
той, хто не має стосунків
singolo (m)  (pl. singoli)
тому що
perché
тому що (форма відповіді на запитання, щоб уникнути додаткових пояснень)
perché due non fa tre
тому що (форма відповіді на запитання, щоб уникнути додаткових пояснень)
perché sì
тому що ні (форма відповіді на запитання, щоб уникнути додаткових пояснень)
perché no
Тут платять мало, та що поробиш?
Qui danno poco, ma cosa ci puoi fare?
уживається з прийменником a та дієсловом в інфінітиві
possibile  (pl. m. possibili; f. possibile, pl. f. possibili)