Словосполучення (звороти), що містять слово «та» у категорії «загальна лексика»
А ти й справді чудовий воротар! Я не чекав, що ти спіймаєш той м’яч.
Sei davvero un bravo portiere! Non aspettavo che tu prendessi quella palla.
абстрактне розуміння часу окремо від астрономічних явищ та часових поясів
tempo reale
Бачиш тих двох юнаків? Це Франко і Джузеппе.
Vedi quei due giovani? Sono Franco e Giuseppe.
в міру того як
via via [che]
в той час як
nel tempo che
варена риба з олією та лимоном
pesce in bianco
Ви не зробили того, про що я вас просив.
Non avete fatto ciò che vi avevo chiesto.
вивчення класичних мов та літератури
scienze umanistiche
визначати розмір та розміщення споруд, які будуть побудовані на ділянці землі
lottizzare un terreno
відповідати на чиєсь кохання (на чиюсь любов, приязнь) тим (таким) самим почуттям
rispondere all’amore  (di qd)
Він (вона) тільки те й робить, що кричить.
Non sa far altro che gridare.
Він тільки те й робить, що дивиться серіали.
Non fa [altro] che guardare delle serie.
Він хотів набагато більше, ніж те, що йому пообіцяли.
Voleva molto di più di quanto gli avevano promesso.
Він хоче видаватися дуже розумним, та насправді він не такий.
Vuol parere molto intelligente, ma non lo è in realtà.
Воно того не варте.
Non ne vale la pena.
для тих часів
per allora
для того, щоб
perché (+ дієсл. у congiuntivo)
для того, щоб
perché (+ дієсл. у congiuntivo)
до того
per di più
до того всього
oltre [a] tutto
до того всього
oltretutto
до того ж
oltre [a] tutto
до того ж
oltretutto
до того ж
tra l’altro
До того ж я сьогодні погано почуваюсь.
Oltretutto (oltre tutto) oggi mi sento male.
з усім тим
resta il fatto che
за годину по тому
un’ora dopo
За два роки одно- та двогривневих банкнот уже не прийматимуть.
Le banconoti di una e due hryvnie non andranno più fra due anni.
За останні місяці ви показали свою досвідченість та майстерність.
Negli ultimi mesi avete rivelato la vostra esperienza e perizia.
залежно від того, чи
secondo che (+ дієсл. у congiuntivo)
залежно від того, чи
secondoché (+ дієсл. у congiuntivo)
Зараз я маю більше грошей, ніж рік тому.
Oggi ho più soldi di un anno fa.
і крім того
per di più
король та королева
reali (m pl)
крім того
più
крім того
tra l’altro
Лаура дуже розумна, але в той же час надто хитра.
Laura è molto intelligente e nello stesso tempo troppo furba.
листя та гілки, якими прикрашають букети квітів
verde (m)  (pl. verdi)
Маріо, Аньєзе та Чіро
Mario, Agnese e Ciro
Маріо та Аньєзе
Mario ed Agnese
Мене болить голова, тому я піду.
Mi fa male la testa, perciò me ne vado.
Мене звільнили, тому я маю шукати іншу роботу.
Sono stato licenziato, dunque debbo cercare un altro lavoro.
Мені абсолютно байдуже до того, що кажуть інші.
Me ne frego molto di quello che gli altri dicono.
Мені подобається проводити час із друзями, та часто я віддаю перевагу самотності.
Mi piace passare il tempo con gli amici, ma tendo spesso alla solitudine.
Міністерство праці та соціальної політики Італії
Ministero per il Lavoro e le Politiche Sociali
на той час
per allora
На той час такі процесори були інноваційними.
Per allora tali processori erano innovativi.
на ту пору
per allora
Не відкладай на майбутнє те, що тобі подобається робити. Життя занадто коротке.
Non aspettare a fare quello che ti piace. La vita è troppo breve.
Не все те золото… ну, і так далі.
Non è tutto oro, con quel che segue.