Словосполучення (звороти), що містять слово «з» у категорії «загальна лексика»
з дня на день
di giorno in giorno
з доброго дива
che è, che non è
з доброго дива
com’è, come non è
з доброї волі
di mio (di tuo ecc.) volere
з другого боку
d’altra parte
з іншого боку
d’altra parte
З кімнати почувся слабкий шум.
Dalla stanza si sentì un piccolo rumore.
з кожним днем
di giorno in giorno
З кухні йшов запах чогось смачного.
Dalla cucina usciva un profumo appetitoso.
з любов’ю
con amore
з натури
dal vero
з натури (малювати тощо)
dal vivo
з неба
di lassù
з не(за)пам’ятних часів
da tempo immemorabile
з нею
ci
з ним
ci
з ними
ci
з одного боку
da una parte
з одного боку... з іншого [боку]...
da un lato... dall’altro [lato]...
з охотою
con piacere
з першого до останнього слова
dalla prima all’ultima parola
з плином років
con gli anni
з плином часу
con gli anni
з (поза)давнього-давна
da tempo immemorabile
з почуттям
con amore
з природи
di natura
з року в рік
d’anno in anno
з теми на тему
di parola in parola
з тих часів
da allora in poi
з тієї пори
da quel tempo
з того часу
da allora in poi
з того часу (моменту)
da quel tempo
з хвилини на хвилину
da un momento all’altro
з хвилини на хвилину
da un’ora all’altra
з хвилини на хвилину
di ora in ora
з часом
con il passare del tempo
з часом
con il tempo
з часом
di ora in ora
з чого
da che / da quale parte
З чого це зроблено?
Di che è fatto?
Зустрінемося у п’ятницю поруч з театром.
Ci vediamo venerdì vicino al teatro.
іти з лівого боку від когось
dare la destra  (a qd)
Ішла осінь, з дерев опадало листя.
Correva l’autunno, gli alberi perdevano le foglie.
користуватися з нагоди (з оказії)
cogliere il destro
Ми ділимо будинок з іншою сім’єю.
Dividiamo la casa con un’altra famiglia.
На цьому прощаюся з Вами.
Con questo La saluto ("Il Nuovo De Mauro").
ні з сього ні з того
che è, che non è
ні з сього ні з того
com’è, come non è
ні з того ні з сього
che è, che non è
ні з того ні з сього
com’è, come non è