Словосполучення (звороти), що містять слово «з» у категорії «загальна лексика»
- Чому на вокзалі так багато людей? ‒ Поїзд з Неаполя запізнюється.
- Perché la stazione è piena di gente? ‒ Il treno che viene da Napoli è in ritardo.
- Як твоя дочка? ‒ Хоче вийти за якогось шахрая з сім’ї торгашів.
- Come sta tua figlia? ‒ Vuole sposare un imbroglione che viene da una famiglia di trafficanti.
нуль з математики
zero in matematica
ОБСЄ (Організація з безпеки та співробітництва в Європі)
OSCE (f) (Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa)
одяг з високою / низькою талією
un abito a vita alta / bassa
падати з рук
uscire di mano (dalle mani)
пастка, яка рухає палицю з гострими шпичками
trappola a leva
переїхати з Неаполя до Генуї
trasferirsi da Napoli a Genova
перекласти вірш з італійської на українську
volgere una poesia dall’italiano all’ucraino
перемогти з невеликим відривом
vincere di [stretta] misura
перемогти з невеликою перевагою
vincere di [stretta] misura
подушка з пір’я
un cuscino di penne
село з сотнею мешканців
un villaggio di cento anime
слово, що вийшло з ужитку
vocabolo morto
ставитися (до кого) з високою пошаною (повагою)
tenere qd in grande conto
стріляти з лука
tirare l’arco
сфера людського життя, пов’язана з працею
vita lavorativa
територія з обмеженим рухом транспорту
zona a traffico limitato
Ти бачиш того чоловіка з окулярами? Він уже тиждень шпигує за мною.
Vedi quell’uomo con gli occhiali? Mi ha seguito già da una settimana.
Ти поїдеш з нами у Флоренцію? ‒ Можливо.
Vieni a Firenze con noi? ‒ Chissà!
Ти хочеш, щоб я пішов з тобою? ‒ Я не впевнена.
Vuoi che t’accompagni? ‒ Non saprei.
у зв’язку з тим, що
visto che
у сполученні з прийменником da вживається на позначення переміщення, переходу від одного пункту до іншого (також у переносному значенні)
a
уставати з ліжка
sorgere dal letto
Ходи з нами.
Vieni con noi.
Це дуже люб’язно з вашого боку, але сьогодні я не зможу прийти.
Lei è troppo gentile (buono), ma oggi non posso venire.
Це, мабуть, найкраща книга з тих, що я читав.
È forse il miglior libro che ho mai letto.
Це один з найкращих піаністів, що грають Шопенову музику.
È uno dei migliori pianisti per la musica di Chopin ("Garzanti").
Чому б тобі не поїсти з нами пасти?
Perché non mangi della pasta con noi?
Що з тобою таке?
Che ti prende?
Що з тобою таке?
Cosa ti ha preso?
Я б не волів порівнювати мої результати з твоїми.
Non vorrei confrontare i miei risultati con i tuoi.
Я б хотів поговорити з Луїзою.
Vorrei parlare con Luisa.
Я вже багато років ходжу з цим телефоном.
Mantengo questo telefonino già da anni.
Я дізнався про цю новину з інтернету.
Ho appreso questa notizia dall’internet.
Я з ним говорив кілька днів тому.
Ci ho parlato qualche giorno fa.
Я залишаюся з вами.
Sto con voi.
Я можу провести багато годин, стежачи з вікна за перехожими.
Posso trascorrere molte ore seguendo i passanti dalla finestra.
Я намагався з тобою поговорити, але тебе не було вдома.
Ho tentato di parlare con te, ma non eri a casa.
Я не вийду з дому, не випивши мого звичного келиха вина.
Non esco da casa senza aver bevuto il mio bicchiere di vino.
Я не маю ні найменшого бажання з тобою говорити.
Non ho il minimo desiderio di parlare con te.
Я не можу піти з вами, мене не пускає мати.
Non posso farvi compagnia, mia madre non vuole.
Я переклала твою сумку з дивана на стіл.
Ho passato la tua borsa dal divano al tavolo.
Я поїду з ними.
Andrò con loro.
Я тут з Вінченцо Руссі як його перекладач.
Sono qui con Vincenzo Russi, quale il suo traduttore.
Я хотів поговорити саме з вами.
Proprio a voi volevo parlare.
як (якщо, коли) [по]рівняти з (ким, чим)
a paragone di
як (якщо, коли) [по]рівняти з (ким, чим)
in confronto a/di
як (якщо, коли) [по]рівняти з (ким, чим)
in paragone a
Яка краща з цих двох машин?
Di queste macchine, qual è la migliore?