Phrases contenant le mot "воно" dans la catégorie "thématique générale"
Батьки закрили його в кімнаті.
His parents shut him in his room.
Батьки залишили його на милість соціальних служб.
He was left by his parents to the tender mercies of the social services.
Він дратує мене, вижени його!
He’s getting to me, make him leave!
Він такий злий! Я не знаю, яка муха його вкусила!
He’s so angry! I don’t know what’s got into him!
Вона добре знає військову медицину.
Her knowledge about military medicine is very good.
Вона змінилася на лиці.
Her face has closed up.
вона проштрикнула мене поглядом
her eyes lanced right through me
Її дядько витратив своє життя на пияцтво, тому ми ніколи не згадуємо про нього.
Her uncle lived a useless life of drunkard, so we never mention him.
Її мама має по горло справ щодня, тому вони не ладнають.
Her mum is on the run every day, so they don’t get on very well.
Її рухи були хорошими, хоча вона могла танцювати краще.
Her movements were good, albeit she could dance better.
його авто порівнялося з моїм
his car came abreast of mine
Його аргументи були до речі, тож ми погодилися нагородити його стипендією.
His arguments were to the point, so we agreed to award him a scholarship.
Його батько має магазин.
His father owns a shop.
Його вважали за одного з найкращих європейських боксерів.
He was accredited with being one of Europe’s best boxers.
Його Величність
His Majesty
Його вираз обличчя був досить промовистий.
His expression said it all.
Його виступ був задовільним, але не чудовим.
His performance was acceptable, but not perfect.
Його виступ буде важко переплюнути.
His performance will take a lot of beating.
Його від’їзд лишився непоміченим.
His departure passed unnoticed.
Його відповідь збила мене з пантелику.
His answer floored me.
його впіймали на тому, що він крав на роботі
he was caught with his hand in the till
Його вчинки значно вплинули на моє життя.
His actions loomed large in my life.
Його діти живуть за кордоном.
His children live abroad.
його доля вирішена наперед
his fate is sealed
Його звинуватили в убивстві.
He was accused of murder.
Його знайшли мертвим удома.
He was discovered dead at his home.
Його (Її) Імператорська Величність
HIM (His (Her) Imperial Majesty)
Його коментар був настільки точний, що всі у кімнаті зніяковіли.
His comment was so close to home that everybody in the room was embarrassed.
Його любили всі.
He was beloved of all. (’Collins Dictionary’)
Його манера говоріння виводить мене.
His manner of speech is driving me nuts.
Його обдурили, змусивши повірити в їхні обіцянки.
He was fooled into believing their promises.
Його обіцянки нічого не варті.
His promises count for nothing.
Його обличчя видавалося старим, за винятком усміхнених очей.
His face looked old but for his smiling eyes.
Його очі мерехтіли.
His eyes danced.
його очі палали люттю
his eyes were ablaze with rage
Його питання дратують мене.
His questions get my back up.
Його поведінка вийшла за межі пристойності.
His behaviour was beyond the pale of propriety.
Його поведінка зводить мене з розуму.
His behaviour sends me crazy.
Його погляд впав на мене
His look lighted on me.
Його поранили в ногу.
He was wounded in the leg.
Його проблема здається не такою вже і серйозною проти боргу його дочки.
His problem pales into insignificance when compared with his daughter’s debt.
його розпирало від новин
he was aburst with news
Його руки були вкриті брудом.
His arms were covered in mud.
Його фільми були чудовими.
His films were hot stuff.
його шлюб з Еббі
his marriage to Abby
його щоки запалали
his cheeks flamed
Йому було нудно до нестями.
He was bored out of his mind.
Йому добре дається математика.
He’s great at maths.
Йому завжди подобалися брюнетки.
He’s always had an eye for brunettes.
йому кінець
he’s as good as dead