Phrases that contain the word "soi-soi" in the category "general"
- Il a l’air heureux avec sa nouvelle femme. ‒ Vous pouvez le dire.
- Він виглядає щасливим з новою дружиною. ‒ Ваша правда.
À cour de chaque roi il y avait un baladin pour s’amuser.
Кожен король мав при дворі блазня, щоб розважатися.
à la une de la presse jaune on trouve toujours des titres abracabrants
ні дня без приголомшливих заголовків на шпальтах жовтої преси
A Monaco ils ont limité la relance dans la partie de poker.
У Монако ввели обмеження на підвищення ставки у покері.
abhorrer la dictature, c’est dans la nature humaine
людській природі нестерпна диктатура
Afin de fixer la tête du blessé on lui a fait un bandage.
Для того, щоб зафіксувати голову пораненого, йому наклали бандаж.
Afin de témoigner son exploit, le prince a apporté dans le château la tête draconienne.
Щоб засвідчити свій подвиг, принц приніс у палац драконову голову.
Agatha se promenait sous le firmament étoilé.
Агата гуляла під зоряним небом.
ailleurs en Afrique, la famine règne depuis le début d’année
десь в іншій частині Африки з самого початку року панують голодні часи
Angélina n’était pas rentrée chez sa mère, elle est restée dans un restaurant ouvert la nuit.
Анжеліна не повернулась до своєї матері, а залишилась у ресторані, що працював уночі.
Anita habitait dans la vallée et sa meilleure amie avait une maison sur la pente.
Аніта жила в нижчій частині гір, а її найкраща подруга мала будинок на схилі.
Anna est la meilleure chanteuse de la ville, elle a de la poitrine.
Анна є найкращою співачкою в місті, у неї є голос.
Anna était ébahie par la nouvelle que le docteur lui avait annoncée.
Анна була ошелешена новиною, яку їй повідомив лікар.
Après délibération, il a été décidé que la délégation ukrainienne ne sera pas présentée lors du concours.
На нараді вирішили, що українська делегація не поїде на змагання.
après le 180e jour de la grossesse, l’enfant est légalement reconnu viable
після 180-ого дня вагітності, дитя вважається життєздатним
Après le discours de son collègue, elle n’avait plus rien à ajouter.
Після промови свого колеги їй було нічого додати.
après le repas il a négligé de la remercier
після обіду він забув подякувати
Après son échec, il s’est réfugié dans la lecture.
Після невдачі він знайшов розраду в читанні.
architecture dans le style de la Renaissance
архітектура у стилі Ренесансу
au début de ses études, il lui a fallu beaucoup travailler pour se nourrir
на початку навчання він повинен був багато працювати аби прогодувати себе
Avant de se suicider, Dalida a écrit: "La vie m’est insupportable. Pardonnez-moi".
Перед тим, як накласти на себе руки, Даліда написала: "Життя стало для мене нестерпним. Пробачте мені".
Avant de sortir, prends mon livre, s’il te plaît.
Перш ніж вийти, прихопи з собою мою книжку, будь ласка.
Avant les élections, il faut se méfier de la propagande.
Потрібно остерігатися пропаганди перед виборами.
avant même la bataille, nous savions qu’il y avait un traître parmi nous
ще до початку битви ми знали, що поміж нас зачаївся перебіжчик
avoir de la sympathie / de la haine pour qqn
відчувати до когось прихильність / ненависть
Ayant laissé son passé derrière lui, il s’est réfugié au Canada.
Залишивши своє минуле позаду, він емігрував у Канаду.
Banque européenne pour la reconstruction et le développement
Європейський банк реконструкції та розвитку
belle baraque, le voisinage de la rivière
класна хата, близькість з річкою
BERD (f) (Banque européenne pour la reconstruction et le développement)
ЄБРР (Європейський банк реконструкції та розвитку)
bien loin que sa mort lui donne l’horreur, il berce son idée suicidaire comme son enfant chétif
мало сказати, що він не боїться смерті, та він плекає думку про самогубство, наче хворе дитя
Ça lui fait une belle jambe d’être devenu riche à millions précisément maintenant, alors qu’il est sur le lit de mort.
Він не має ніякої користі з того, що став нечувано багатим саме зараз, коли лежить на смертному одрі.
Ce dîner aux bougies était le moment le plus romantique de ma vie.
Ця вечеря при свічках була найромантичнішим моментом у моєму житті.
Ce journal est le porte-parole de la Droite.
Ця газета є органом правих сил.
Ce matin j’ai eu mal à la tête, mais là, c’est le calme.
Уранці мене боліла голова, але зараз настало полегшення.
Ce n’est pas lui, mais sa sœur sévère dirige la famille.
Не він, а його владна сестра керує сім’єю.
Ce parc est le poumon de la ville.
Парк ‒ легені нашого міста.
ce qui m’a surpris c’est qu’il parlait de sa maladie avec abandon
мене здивувало, що про свою хворобу він розповідав із легкістю
ce sera miracle s’il s’en sort
це буде чудом, якщо він виплутається
Ce vase est très fragile, si on le touche, il peut se fêler.
Ця ваза дуже крихка, якщо до неї торкнутися, вона може тріснути.
certaines maladies se caractérisent par la fièvre accompagnée de délire
для певних хвороб характерна гарячка із маренням
c’est à lui de prendre la parole
його черга виступати
c’est la meilleure adversaire qu’elle a jamais rencontrée
це найсильніша з її конкуренток
c’est la ville la plus belle que j’aie jamais visitée
це найгарніше місто, у якому я тільки бував
c’est un couple ridicule, elle a une tête de plus que lui
смішна з них пара, вона на голову вища за нього
Cet exercice est infructueux, il vaut mieux le remplacer par un autre.
Ця вправа неефективна, краще замінити її іншою.
Cet homme politique est le cerveau de la coalition.
Цей політик очолює коаліцію.
C’était la bataille décisive de la guerre.
Це була вирішальна битва війни.
cette nouvelle loi changera radicalement l’économie, la politique et la culture dans le monde entier
ця реформа радикально вплине на економіку, політику та культуру у всьому світі
cette veste sera trop petite pour lui, il est plus grand que moi de toute la tête
курточка буде йому замала, він на голову вищий за мене
Charles Aznavour, ambassadeur de la chanson française dans le monde.
Шарль Азнавур, посол французької пісні у світі.