Phrases that contain the word "Elle" in the category "idioms"
les heureux de la terre
улюбленці долі
les jours se suivent et ne se ressemblent pas
день на день не випадає
les maladies viennent à cheval et s’en retournent à pied
відходить лихо пішки, а приїздить верхи
les maladies viennent à cheval et s’en retournent à pied
лихо до нас біжить бігом, а від нас навкарачки
les yeux lui mangent la figure
він має величезні очі
les yeux lui mangent la figure
такий худий, одні очі лишилися
l’esprit est toujours la dupe du cœur
серце ні на що зважає ‒ свою волю має
lever la jambe
віддаватися любовним утіхам
lever la jambe
танцювати канкан
lever la main
зама́хуватися  (на кого)
lever la main
піднімати руку  (на кого)
lever la tête
загорди́тися
lever la tête
загорді́ти
lever la tête
запиша́тися
lever l’étendard de la révolte
бунтува́тися
lever l’étendard de la révolte
ворохо́битися
lever l’étendard de la révolte
збу́рюватися
lever l’étendard de la révolte
колоти́тися
l’œil de la fermière engraisse le veau
всякий двір хазяйським оком держиться
l’œil de la fermière engraisse le veau
своя рука ‒ владика
l’œil de la fermière engraisse le veau
хазяйське око товар живить
loger qqn pour la nuit
прихистити на ніч (кого)
l’oiseau est sorti de la cage
пташка вилетіла з клітки (про злочинця, який втік)
l’oiseau s’est envolé
і слід пропав (захолов, загув, простиг)  (чий, за ким)
l’oiseau s’est envolé
шукай вітра в полі
maintenir/tenir des charbons ardents sur la tête
відплатити добром за зло  (кому)
mais tu es tombé sur la tête !
ти просто на голову хворий!
manger/sucer les pissenlits par la racine
випростати ноги
manger/sucer les pissenlits par la racine
витягти (витягнути) ноги
manger/sucer les pissenlits par la racine
відкинути ноги
manger/sucer les pissenlits par la racine
вме́рти
manger/sucer les pissenlits par la racine
задерти ноги
manger/sucer les pissenlits par la racine
зникнути зі світу
manger/sucer les pissenlits par la racine
лягти в землю (яму, труну, домовину, гріб, могилу)
manger/sucer les pissenlits par la racine
лягти в могилу
manger/sucer les pissenlits par la racine
піти з життя (в могилу, від нас)
manger/sucer les pissenlits par la racine
піти на той світ
manger/sucer les pissenlits par la racine
поме́рти
manger/sucer les pissenlits par la racine
простягти (простягнути) ноги
manger/sucer les pissenlits par la racine
уме́рти
manger/tondre la laine sur le dos
оббілувати як білку  (кого)
manger/tondre la laine sur le dos
обдерти як барана  (кого)
manger/tondre la laine sur le dos
обібрати як липку  (кого)
manier la brosse à reluire
в очі світити  (кому)
manier la brosse à reluire
кади́ти  (кого)
manier la brosse à reluire
лестити у живі очі  (кому)
manier la brosse à reluire
мастити словами  (кого)
manier la brosse à reluire
підли́зуватися  (до кого)
manier la brosse à reluire
стели́ти  (кому)
manier la brosse à reluire
язиком мастити  (кого)