Словосполучення (звороти), що містять слово «la» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
non la guardare in un filar di case
не звертати уваги на дрібниці
non se ne trova l’uguale a girare tutto il mondo
один такий на весь світ
non trovare le parole
не мати слів
ogni acqua spegne il fuoco
і погана річ на щось та придасться
passando il male, sperando il bene, passa la vita e la morte viene
чинячи лихо та сподіваючись добра, не помітиш, як мине життя і прийде смерть
passarsi la voce
таємно домовитися
perdere il controllo di sé
утратити самовладання
salvare la forma
не пошкодити свою репутацію
scagliare la prima pietra
кидати (кинути) камінь (каменя, каменем)  (на кого, в кого)
se piace a Dio
бог дасть
se piace a Dio
дасть бог
se piace a Dio
коли (як) воля Божа
se piove per san Lorenzo, la viene a tempo
якщо в день святого Лоренцо (10 серпня) йде дощ, то дощова погода затримається на якийсь час
se tanto mi dà tanto
якщо так буде й далі
se ti (vi) è cara la vita
якщо тобі (вам) дороге життя
segnare qc con il carbone bianco
вважати що-небудь неповторним
segni del tempo
змо́ршки (мн.)
seguire i passi (di qd)
іти чиїм слідом (слідом за ким)
seguire i passi (di qd)
іти́ (за ким, чим)
seguire i passi (di qd)
наслі́дувати (кого, що)
seguire i passi (di qd)
робити робом (чиїм)
seguire i passi (di qd)
у сліди уступати (кому)
seguire la corrente
плисти (пливти) за течією
seguire la corrente
чинити так, як усі
seguire le orme (di qd)
іти чиїм слідом (слідом за ким)
seguire le orme (di qd)
іти́ (за ким, чим)
seguire le orme (di qd)
наслі́дувати (кого, що)
seguire le orme (di qd)
робити робом (чиїм)
seguire le orme (di qd)
у сліди уступати (кому)
sembra proprio uscito dalla cappa del camino
наче в сажу вимазаний
sentire il polso (a qd)
розуміти наміри людини з того, як вона поводиться
sentire la primavera
відчувати весну у повітрі  (бути збудженим, сповненим енергії)
sentirsi mancare il terreno sotto i piedi
не почувати ґрунту під ногами (під собою)
sentirsi prudere le mani
руки сверблять ударити кого-небудь (у кого)
si berrebbe l’anima
цей і душу собі пропив би
si caverebbero gli occhi
вони б очі одне одному повидряпували (про людей, які одне одного ненавидять)
si fa sera
вечоріє
si giocherebbe l’anima
цей і душу програв би в карти
si sapeva
я так і знав (знала)
si vede il fine della nostra vita, ma non della nostra pazzia
наслідки помилок людини залишаються і після її смерті
siamo alle solite!
знов те саме
siamo alle solite!
іще не вся, почну з кінця
sinistra al caviale
прихильники лівих ідей, які мають високий рівень життя
spezzare il pane della scienza
навча́ти
spiegare il perché e il [per] come
пояснювати все детально
straziare l’orecchio (le orecchie)
різати вухо
straziare l’orecchio (le orecchie)
різати слух
tirare le orecchie a qd
вичи́тувати (кому) (робити зауваження, дорікаючи)
turarsi le orecchie (gli orecchi)
не бажати слухати, чути
vestito della domenica
святкове вбрання