essere la candela al verde
|
|
сидіти на санях
([заст.])
|
essere la candela al verde
|
|
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
|
essere la candela al verde
|
|
стояти одною ногою над гробом
|
essere la candela al verde
|
|
тільки душа в тілі
(у кого)
|
essere la candela al verde
|
|
тільки (ледве) живий та теплий
(хто)
|
essere la candela al verde
|
|
три чисниці (півчверті) до віку (до смерті)
(кому)
|
essere la candela al verde
|
|
уже година життя
(кому)
|
essere la candela al verde
|
|
час недовгий
(чий)
|
essere la lunga mano
(di qd)
|
|
діяти в інтересах
(чиїх)
|
essere l’ago della bilancia
|
|
мати вирішальний вплив
|
essere l’ago della bilancia
|
|
приймати рішення у неоднозначних ситуаціях
|
essere l’anima
|
|
бути душею
(чого)
|
essere l’anima gemella
|
|
бути спорідненою душею
(чиєю)
|
essere largo di mano
|
|
бути щедрим
|
essere lesto di mano
|
|
бути вправним злодієм
|
essere lontano con la testa
|
|
витати в емпіреях
|
essere lontano con la testa
|
|
витати думкою (думками)
(де-небудь)
|
essere lontano con la testa
|
|
витати (літати) в хмарах
|
essere lontano con la testa
|
|
вухами ляпати (хляпати)
|
essere lontano con la testa
|
|
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
|
essere lontano con la testa
|
|
заноситись за / у хмари
|
essere lontano con la testa
|
|
ловити вітри (вітрів)
|
essere lontano con la testa
|
|
ловити ґав (ґави)
|
essere (lottare) in prima linea
|
|
ризикувати, не маючи шляху до відступу
|
essere l’ultima ruota del carro
|
|
не мати ніякої ваги
|
essere l’ultimo arrivato (venuto)
|
|
бути найменш досвідченим, здібним тощо
|
essere mal visto (veduto)
|
|
бути в неласці
(у кого)
|
essere mal visto (veduto)
|
|
ласки не мати
(у кого)
|
essere materia di commercio
|
|
бути товаром
|
essere morto di fame (di freddo, di caldo, di sonno)
|
|
знемагати від голоду (холоду, спеки, сонноти)
|
essere morto di fame (di freddo, di caldo, di sonno)
|
|
знемагати на голод (на холод, на спеку, на сон)
|
essere morto di paura (dallo spavento)
|
|
бути до смерті наляканим
|
essere morto di sonno
|
|
дуже хотіти спати
|
essere morto di sonno
|
|
знемагати від сонноти
|
essere morto di sonno
|
|
знемагати на сон
|
essere morto di sonno
|
|
сон змагає
(кого)
|
essere muto come un pesce
|
|
мовчати як риба
|
essere nato ieri
|
|
наче вчора народився
(хто)
|
essere nato per qc
|
|
мати нахил
(до чого)
|
essere nato stanco
|
|
працювати нехотя
|
essere nato stanco
|
|
працювати спустивши рукава (рукави)
|
essere nato vecchio
|
|
бути інертним, млявим
(про молоду людину)
|
essere nato vecchio
|
|
ще у дитинстві поводитися розумно і зріло
|
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)
|
|
бути у скруті (притузі, тісноті)
|
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)
|
|
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
влізти в біду
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
доскочити лиха (біди)
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
засвататися з бідою
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
упасти (попастися) в біду
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
ускочити в халепу (в лихо, в біду, в напасть, у клопіт)
|