Словосполучення (звороти), що містять слово «della» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
andare a ingrassare i cavoli
зажити смерті
andare a ingrassare i cavoli
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
andare a ingrassare i cavoli
зітхну́ти  (померти)
andare a ingrassare i cavoli
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
andare a ingrassare i cavoli
лягти на лаву
andare a ingrassare i cavoli
не топтати [вже] рясту
andare a ingrassare i cavoli
переста́витися
andare a ingrassare i cavoli
переступити (піти, переставитися) на той світ
andare a ingrassare i cavoli
піти до Бога вівці пасти  ([жарт.])
andare a ingrassare i cavoli
піти з життя (в могилу, від нас)
andare a ingrassare i cavoli
піти (полетіти) до праотців
andare a ingrassare i cavoli
поме́рти
andare a ingrassare i cavoli
пуститися духу
andare a ingrassare i cavoli
скапу́ститися
andare a ingrassare i cavoli
скапу́титися
andare a ingrassare i cavoli
скона́ти
andare a ingrassare i cavoli
спустити дух
andare a ingrassare i cavoli
уме́рти
andare a ingrassare i pesci
втону́ти
andare a ingrassare i pesci
втопи́тися
andare a ingrassare i pesci
потону́ти
andare a ingrassare i pesci
утону́ти
andare a ingrassare i pesci
утопи́тися
andare a naso (a lume di naso)
діяти на інстинктах
andare a Roma e non vedere il papa
відвідати певне місце й не побачити його найвизначніших пам’яток
andare a Roma e non vedere il papa
у лісі був, а дров не бачив
andare al diavolo
іти до [всіх] чортів
andare al diavolo
іти до чорта (до біса, до дідька)
andare al diavolo
іти к лихій годині
andare al diavolo
іти к чортам (к бісам)
andare al diavolo
іти к чорту (к бісу)
andare al diavolo
іти (летіти) до чорта (к чорту) (зазнавати цілковитого провалу, гинути тощо)
andare al diavolo
іти під три чорти
andare alla deriva (in deriva)
плисти (пливти) за водою (за хвилею)
andare alla deriva (in deriva)
плисти (пливти) за течією
andare alla ventura [di Dio]
здатися на випадок
andare alla ventura [di Dio]
здатися на долю (на ласку долі)
andare con i piedi di piombo
обережно ступати
andare con il vento in poppa
посуватися якнайкраще
andare di bene in meglio
ставати все кращим
andare di bene in meglio
що година, то й новий клопіт (то й нові прикрощі)
andare di bene in meglio
що година, то не легше
andare di bene in meglio
що далі, то гірше (то важче)
andare di gran passo
іти швидкою ходою
andare di gran passo
спіши́ти
andare di male in peggio
ставати чимраз гіршим
andare di (per, a) traverso
в горло не лізти
andare di (per, a) traverso
захлину́тися (чим)
andare di (per, a) traverso
не припасти до вподоби (до сподоби, до смаку, до любості, до мислі) (кому)
andare di (per, a) traverso
піти "не в те горло" (про їжу, воду - потрапити до дихальних шляхів, а не до стравоходу)