Словосполучення (звороти), що містять слово «a» у категорії «архаїзми»
a’ (ai) tempi
вча́сно
a’ (ai) tempi
своєча́сно
a bastanza
архаїчний варіант написання слова "abbastanza"  (див. abbastanza)
a causa perduta, parole assai
багато галасу знічев’я (даремно)
a causa perduta, parole assai
за онучу збито (збили) бучу
a chi fa bottega gli bisogna dar parole ad ognuno
ремісник, який не бреше, не матиме грошей
a (da) mal tempo
бі́сів
a (da) mal tempo
бі́совий
a (da) mal tempo
вра́жий
a (da) mal tempo
кля́тий
a (da) mal tempo
чо́ртів
a (da) mal tempo
[як] у пеклі
a donna bianca poco le manca
біле личко ‒ найкраща прикраса для жінки
a doppio tempo
такий, що має два спускні гачки
a far le corbellerie siamo sempre a tempo
подумай, перш ніж ризикувати ‒ наробити дурниць ти завжди встигнеш
a fiumo torbido, guadagno di pescatore
за чесну працю не придбаєш палацу
a fumo, acqua e fuoco tosto si fa loco
вода і вогонь дуже швидко поширюються
a gran segno
високою (найвищою) мірою
a gran segno
ду́же
a gran segno
надзвича́йно
a lasciar ci è sempre tempo
покинути щось ти завжди встигнеш
a luna scema non salare, a luna crescente non tosare, se vuoi risparmiare
не соли їжу, коли місяць щербатий, і не стрижися, коли місяць молодий
a nullo loco (luogo) viene, chi ogni via che vede tiene
хто йде, куди втраплять очі, той нікуди не зайде
a padre avaro (o cupido), figliuol prodigo
скупому батькові ‒ марнотратний син
a parola a parola
дослі́вно
a parola a parola
слово в слово
a parola a parola
слово до слова
a parole
вго́лос
a parole
у́сно
a piccol forno poca legna basta
дурному багато не треба
a remi e vela
охо́че
a remi e vela
ра́до
a remi e vela
стріло́ю
a remi e vela
щоду́ху
a segno
насті́льки
a segno
так
a tempo
на́бір
a tempo
на́борг
a tempo
у кредит
a tempo avanzato
у вільний час
a tempo come il cacio su’ maccheroni
до речі, як дощ у посуху
a tempo come un’acqua d’Agosto
до речі, як дощ у посуху
a tempo di guerra con bugie si governa
як війна шаліє, то закон німіє
a tempo di guerra, ogni cavallo ha soldo
в полі і жук м’ясо
a tempo di guerra, ogni cavallo ha soldo
в степу і хрущ м’ясо
a tempo di guerra, ogni cavallo ha soldo
на безриб’ї (на безвідді) і рак риба
a tempo di guerra, ogni cavallo ha soldo
нема чобіт ‒ взувай постоли
a tempo viene quel che Dio manda
бачить Бог з неба, що кому треба
a tempo viene quel che Dio manda
Бог все дає, як сам знає
a tempo viene quel che Dio manda
Бог знає, що він робить

Будь ласка, вимкніть ваш блокувальник реклами

Adblock logo Adblock logo Adblock logo

Словники та інші матеріали "Kyiv Dictionary" доступні для користувачів безоплатно, проте функціонування сайту вимагає значних ресурсів. Ви можете підтримати нас, просто дозволивши показ реклами у вашому браузері.