Словосполучення (звороти), що містять слово «a» у категорії «архаїзми»
chi sta a vedere ha due terzi del giuoco
той, хто спостерігає, поки ризикують інші, отримує найбільшу вигоду
chieder la vita al boia
просити про неможливе
come a Dio piacque
на все божа воля
come l’arco soriano che trae agli amici ed ai nemici
такий, як сирійський лук, що стріляє у своїх і чужих без розбору
da’ bere al prete, che il cherico ha sete
дай напитися попу, бо диякон пити хоче  (кажуть, коли хтось просить для інших те, що хотів би для себе)
dal vedere al non vedere
в [один] момент
dal vedere al non vedere
в одну мить
dal vedere al non vedere
ми́ттю
dal vedere al non vedere
у три миги
dal vedere al non vedere
уми́ть
dal vedere al non vedere
як «га» сказати
dal vedere al non vedere
як оком змигнути
dall’a fino alla zeta
від а до зет
dall’a fino alla zeta
від а до я
dall’a fino alla zeta
від аза до іжиці
dall’a fino alla zeta
від альфи до омеги
dall’a fino alla zeta
від краю до краю
dall’a fino alla zeta
від початку до кінця
dalle cose piccole si viene alle grandi
все починається з малого
dar l’anima a Dio
віддаватися служінню Богові
dar l’anima al diavolo (al nemico)
втрачати надію
dar l’anima al diavolo (al nemico)
зневі́рюватися
dar l’anima al diavolo (al nemico)
зневіря́тися
dar vita ai morti
воскрешати (оживляти) померлих
dar vita ai morti
піднімати з мертвих
dare a’ remi
веслуючи, наддати швидкості
dare a vedere
змусити повірити
dare a vedere
обдури́ти
dare alla palla quando ella balza
використовувати [добру] нагоду (оказію)
dare alla palla quando ella balza
користатися з [доброї] нагоди
dare alla palla quando ella balza
ловити мить (момент)
dare (tirare a refe doppio)
давати буханів (товчеників)  (кому)
dare (tirare a refe doppio)
дати наминачки  (кому)
dare (tirare a refe doppio)
надавати стусанів  (кому)
dare (tirare a refe doppio)
облатати (полатати, нам’яти, обчухрати) боки  (кому)
dare (tirare a refe doppio)
стусанами гріти (частувати)  (кого)
dare (tirare a refe doppio)
частувати кулаками  (кого)
dare un soldo al cieco che canti, dargliene poi due perchè si cheti
заплатити, щоб співали, а потім доплачувати, щоб перестали
darsi [al, il] bel ([al, il] buon) tempo
жити в розкошах (у достатках)
darsi [al, il] bel ([al, il] buon) tempo
жити, гадки не мавши (без клопоту)
darsi [al, il] bel ([al, il] buon) tempo
жити, лиха не знавши (не знати)
darsi [al, il] bel ([al, il] buon) tempo
жити, лихом (горем) покотивши
darsi [al, il] bel ([al, il] buon) tempo
жити собі співаючи
darsi [al, il] bel ([al, il] buon) tempo
жити, як мед пити
darsi alla vita spirituale
віддатися духовному життю
di parola a parola
дослі́вно
di parola a parola
слово в слово
di parola a parola
слово до слова
Dio non paga il sabato, ma a otta e tempo
Бог відкладає, але не забуває
Dio non paga il sabato, ma a otta e tempo
Божа кара не миттєва, але неминуча