Словосполучення (звороти), що містять слово «Lo» у категорії «загальна лексика»
Gli devo la vita.
Я йому завдячую життям.
Gli è nato il primo dente. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
У нього виріс перший зуб.
Gli è venuta la fantasia di comprarsi l’automobile ("Treccani").
Йому заманулося купити машину.
gli esseri intelligenti (razionali, pensanti)
істоти розумні
gli esseri viventi
живі істоти
gli estremi della carta di identità
паспортні дані
Gli ho chiesto se aveva preso i miei soldi ed ha affermato.
Я запитала, чи він брав мої гроші, і він підтвердив.
gli indirizzi da seguire nel lavoro
інструкції для виконання роботи
Gli italiani tengono la città.
Італійці захопили місто.
gli manca la parola
якби він ще говорити вмів, то точно був би як людина  (про дуже розумну тварину або дуже виразний портрет)
gli occhi abbacinati
засліплені очі
Gli ospiti arrivano in cinque minuti.
Гості прийдуть за п’ять хвилин.
gli sbalzi della pressione
різкі зміни тиску
gli sbalzi della pressione
стрибки тиску
Gli serberò eterna riconoscenza per tutto ciò che ha fatto per me.
Я ціле життя буду йому вдячний за все, що він зробив для мене.
gli Stati Uniti d’America
Сполучені Штати Америки
Gli studenti entravano nell’aula a due per volta.
Студенти заходили в аудиторію по двоє.
Gli studenti spingevano per entrare nella mensa.
Студенти тиснулися, щоб увійти до їдальні.
guarda chi si vede!
кого я бачу!
guarda chi si vede!
оце так зустріч!
guardare in giro (intorno a sé)
озиратися навкруги
guardare in giro (intorno a sé)
розгляда́тися
guardare in giro (intorno a sé)
роздивля́тися
guardare in giro (intorno a sé)
роззира́тися
Guardiamo a lui come alla nostra ultima speranza.
Ми вважаємо його нашою останньою надією.
Ha mangiato dieci pasticcini, scusate se è poco!
Він з’їв десять тістечок, уявляєте собі таке?
Ha piovuto [per] tutta la notte ("Lo Zingarelli").
Дощило всю ніч.
Ha valutato il quadro per diecimila euro ("Lo Zingarelli").
Він оцінив картину в десять тисяч євро.
Hai scelto la borsa? ‒ Sì, prendo quella piccola.
Ти вже вибрала сумочку? ‒ Так, візьму меншу.
Ho salvato gli orecchini nel cassetto.
Я заховала сережки в шухляду.
I biscotti erano divisi tra gli alunni.
Печиво було розділене між учнями.
I cavalli si abbeverano nel fiume.
Коні п’ють воду з річки.
"I compagni di classe lo hanno messo in quarantena" ("Il nuovo De Mauro").
Його однокласники перестали з ним спілкуватися.
I due nemici si sono abboccati all’alba.
Двоє ворогів зійшлися в бою на світанку.
I due nemici si sono abbrancati in uno scontro mortale.
Двоє ворогів зчепилися у смертельному бою.
I genitori non gli concedono di uscire dopo le nove.
Батьки не дозволяють йому виходити з дому після 9-ї.
I loro genitori si sono amazzati in un incidente aereo.
Їхні батьки загинули в авіакатастрофі.
I suoni si dividono in vocali e consonanti.
Звуки поділяються на голосні та приголосні.
I turisti si sono persi nel bosco.
Туристи заблукали в лісі.
il caldo si fa sentire
страшенна спека
Il cane non voleva tacere ("Lo Zingarelli").
Пес не мав наміру замовкати.
Il cielo si è chiuso.
Небо захмарилося.
Il compito si presentò facile.
Завдання виявилося легким.
Il fatto si svolge durante la crisi degli anni ’70.
Події відбуваються під час кризи 70-х років.
Il film seguirà dopo lo spot.
Фільм продовжиться після рекламного ролика.
il freddo si fa sentire
лютий холод (мороз)
il freddo si fa sentire
собачий холод
Il libro si è concluso con le nozze del protagonista.
Книга завершилася весіллям головного героя.
Il maestro vide la colpa dell’alunno e gli diede la punizione.
Учитель розпізнав вину учня і призначив йому покарання.
Il mare si abbaruffava già da due settimane.
Море хвилювалося уже два тижні.