Словосполучення (звороти), що містять слово «Не» у категорії «загальна лексика»
Я туди не піду.
Io non ci andrò.
А ти й справді чудовий воротар! Я не чекав, що ти спіймаєш той м’яч.
Sei davvero un bravo portiere! Non aspettavo che tu prendessi quella palla.
Ані гич не бачу.
Non vedo un cavolo.
ані слова не розуміти
non capire una parola
Багато хто намагався ввести його в оману, але ні в кого не вийшло.
Tanti avevano provato a ingannarlo, ma nessuno ci è riuscito.
Батькам так не відповідають.
Non si risponde così ai genitori ("Treccani").
Більше не говори так грубо!
Non esprimerti più in questa maniera scortese!
більше не думати
uscire dalla testa (dal capo)
більше ти мене не побачиш
non mi vedrai mai più
Ви всі для нього як діти. Не розбивайте йому серце.
Siete tutti figli per lui. Non gli spezzate il cuore.
Ви не зробили того, про що я вас просив.
Non avete fatto ciò che vi avevo chiesto.
Вибачте, що від мене не було звісток. Я не мав грошей, щоб вам зателефонувати.
Scusatemi il mio silenzio. Non avevo dei soldi per telefonarvi.
Він був сам не свій від радості.
Non capiva in sé dalla gioia.
Він (вона) і чути не хоче про роботу.
Non vuole saperne di lavorare.
він (вона) не має жодного нахилу до математики
non ha nessun amore alla (per la) matematica
він мене не бачив
non mi ha visto
Він нас не бачив.
Non ci ha visti.
Він не зміг досягти успіху в житті.
Non si è saputo far strada nella vita.
Він не зміг уникнути укусу.
Non si è salvato dal morso.
Він не може встати.
Non riesce ad alzarsi su.
Він нічого не сказав.
Non ha detto un cavolo.
Він поїхав, нічого нам не сказавши.
Partì senza dirci niente.
Він стверджував, що не винен.
Sosteneva di essere innocente.
Він схопився за мою руку, щоб не впасти вниз.
Si è abbrancato alla mia mano per non cadere giù.
Він сьогодні не прийде.
Non verrà oggi.
Він узяв намір не засинати до 11 години.
Stabilì che non si sarebbe addormentato fino alle 11.
Вона й тобі нічого не скаже.
Non dirà niente nemmeno a te.
вона мені нічого не каже
non mi dice niente
Вона мені нічого не каже ‒ і це мене дуже турбує.
Non mi dice niente, il che mi preoccupa molto.
Вона не забилася.
Non si è fatta male ("Lo Zingarelli").
Вона не послухалася моїх порад.
Non ha ascoltato i miei consigli.
Вона не просто гарна, вона неймовірно гарна.
Non è bella, ma bellissima.
вони більше не розмовляють (через сварку)
non si parlano più
Вони називають себе революціонерами, але насправді нічого не роблять.
Si dicono rivoluzionari, ma in realtà non fanno niente.
Вони не гідні перемоги.
Non sono degni di vincere.
Вони не думають про своїх дітей.
Non ci pensano ai loro figli.
Вони не зносять одне одного.
Non possono sopportarsi a vicenda ("Lo Zingarelli").
Вони не істинні католики.
Sono cattolici all’acqua di rose.
Воно того не варте.
Non ne vale la pena.
громадянин, що не працює на державній посаді
privato (m)  (pl. privati)
давання в заставу речей, які не мають цінності
truffa all’americana
Дивись не пересоли!
Non andarci pesante con il sale! ("De Mauro")
Для когось не почнеться новий день.
Per alcuni il nuovo giorno non sorgerà.
жінка зі шляхетної сім’ї, яка сама не має титулів
nobil donna
жінка зі шляхетної сім’ї, яка сама не має титулів
nobildonna (f)  (pl. nobildonne)
завищена ціна на предмет, який не хочуть продавати або який дуже хочуть купити
prezzo d’affezione
зовсім не
tutt’altro che
іти, не зупиняючись
tirare di lungo
коли́-не-коли́
ogni tanto
коли́-не-коли́
una volta tanto