Словосполучення (звороти), що містять слово «Не» у категорії «загальна лексика»
Я в це не вірю. Це лише твої фантазії.
Non ci credo. Sono solo le tue fantasie.
я ж не можу бути у чотирьох місцях одночасно
non posso farmi in quattro parti
я ж не можу робити чотири справи одночасно
non posso farmi in quattro parti
я з цим не згодний (не згодна)
non mi torna
Я зовсім не хочу спати.
Non ho affatto sonno.
Я й не думав, що ти настільки вдячний.
Non pensavo che tu provassi tanta riconoscenza.
Я його більше не бачив.
Non l’ho più visto.
Я його так ненавиджу, що не можу перебувати поруч.
L’odio tanto che non posso starci vicina.
Я не бачу себе у цій спідниці.
Non mi ci vedo in questa gonna.
Я не бачу, хто спускається сходами.
Non capisco chi sta scendendo le scale.
Я не вийду з дому, не випивши мого звичного келиха вина.
Non esco da casa senza aver bevuto il mio bicchiere di vino.
я не впевнений (не впевнена)
non saprei
Я не дуже добре почуваюсь після ночі без сну.
Non mi sento troppo bene dopo la notte senza sonno.
Я не думаю, що вона здатна сама виростити двох дітей.
Non [ce] la vedo ad allevare due bambini da sola.
я не з тобою говорю
non parlo con te
Я не заздрю його (її) багатствам.
Non invidio le sue ricchezze.
я не заперечую
non dico di no
Я не зміг би описати, наскільки вона красива.
Non saprei descrivervi quanto è bella.
я не знаю
non mi risulta
Я не знаю, які штани вдягнути.
Non so che calzoni mettere.
Я не маю жодного сумніву.
Non ho nessun dubbio.
Я не маю ні найменшого бажання з тобою говорити.
Non ho il minimo desiderio di parlare con te.
Я не маю чого сказати.
Non ho niente da dire.
Я не можу вдихнути, настільки тут все жахливо смердить.
Non riesco a fare un respiro da (per) quanto tutto puzza terribilmente qui.
Я не можу знайти дорогу.
Non posso ritrovare la strada.
Я не можу зрозуміти його віршів.
Non posso entrare nel senso delle sue poesie.
Я не можу йому дзвонити. Він відразу зрозуміє, що я плакала.
Non posso telefonargli. Vedrà subito che ho pianto.
Я не можу піти з вами, мене не пускає мати.
Non posso farvi compagnia, mia madre non vuole.
Я не можу припинити думати про тебе. Ти справжнє втілення краси.
Non posso smettere di pensare a te. Sei la bellezza in persona.
я не можу про це думати
non posso pensarci
Я не можу рухатися.
Non ho il potere di muovermi.
Я не можу собі уявити те, що ти розповів.
Non arrivo a immaginare quello che mi hai detto.
Я не можу терпіти цей запах.
Non posso sostenere questo odore.
Я не почуваюся в безпеці так близько біля підіймального крана.
Non mi sento sicuro cosi vicino alla gru.
Я не розумію, чого ти хочеш.
Non capisco che [cosa] vuoi.
Я не спав протягом двох днів, тримаючись на енергетичних напоях.
Non ho dormito per due giorni sostenendomi con bevande energetiche.
Я не схвалюю твою поведінку.
Non abbono il tuo comportamento
Я не чекав від тебе таких вибриків.
Non aspettavo da te una simile parte.
Я не чекала, що ти мені щось подаруєш!
Non mi aspettavo che tu mi facessi un regalo!
я не чую ніг (рук) від утоми
mon (mi) sento più le gambe, le braccia
Я ніколи не бачив такої скромної людини, як він. Він завжди намагається применшити власні заслуги.
Non ho mai visto una persona così modesta come lui. Cerca sempre di menomare i propri meriti.
Я ніколи не довіняюся до її розсудливості.
Non arriverò mai alla sua ragionevolezza.
Я ніколи не знав свого батька. Кажуть, що він був дивною людиною, але викликав захоплення.
Non ho mai conosciuto mio padre. Dicono che sia stato una natura strana, ma ammirevole.
Я ніколи не ношу сережок, бо потім у мене болять вуха.
Non metto mai orecchini, perché poi mi fanno male gli orecchi.
Я ніколи не подобаюся собі вранці.
Non mi piaccio mai di mattina.
Я нічого не бачив.
Non ho visto nulla.
я нічого не забув
non mi sono dimenticato di niente
Я сперся на перила, щоб не знепритомніти.
Mi sono abbracciato alla ringhiera per non svenire.
я [цього] не знаю
non lo so
я ще цього не чув (не чула)
mi giunge nuovo