Phrases that contain the word "воно" in the category "general"
байдужість виринула з глибин його душі
l’indifférence surgit des profondeurs de son âme
батьки його цілковито підтримують
ses parents le soutiennent complètement
&батьки не рахуються з ним навсправжки
ses parents ne le prennent pas sérieusement
в нього падає зір
sa vue s’affaiblit
в нього проникливий розум
lui, il a l’esprit délié
Валячись з ніг від утоми, вона все ж змогла добратися додому та одразу ж вклалася спати.
Les jambes cassées, elle a pu tout de même regagner son logis pour se coucher aussitôt.
варто було б віддячити громадянам за голоси, що вони нам віддали
ne devrait-on pas récompenser nos citoyens pour leurs votes?
вже пізніше вона мені зателефонувала, тоді я був одружений
longtemps plus tard elle m’a appelé, j’étais déjà marié
Вивчення мов банту забрало весь його вільний час.
L’apprentissage des langues bantu a pris tout son temps libre.
Видно, вона зла на весь світ, а найбільше ‒ на власного чоловіка.
On voit qu’elle est fâchée contre le monde entier, elle en veut principalement à son mari.
виразність його слів
le pittoresque de ses paroles
він слабнув, хоч його і лікували
malgré les soins, il s’affaiblissait
Вона, безумовно, елегантна.
Sans doute elle a de la distinction.
гарною вона була завжди
pour jolie, elle l’avait toujours été
Гризота, а не нова подруга у нього!
Quelle plaie, sa nouvelle copine !
Директор довірив відповідальну посаду цій працівниці, бо вона найбільш чесна серед колег.
Le directeur a confié ce poste responsable à cette employée car elle est la plus fidèle parmi ses collègues.
доля до нього неласкава
le sort lui est hostile
Жахливі думки затьмарили його розум.
Les pensées affreuses ont fêlé son esprit.
жорстокість його докорів
l’horreur de ses remords
З його виду ясно, що він не витримає.
Sa gueule dit qu’il ne saura pas tenir le coup.
з такою повільною машиною йому не перемогти
sa voiture est très lente, il ne gagnera jamais
за нормальних умов його б ніхто не набив
régulièrement, il n’aurait pas dû être battu
Значні втрати в армії ворога змусили його здатися.
Les pertes sévères dans l’armée de l’ennemi l’ont fait capituler.
Її дисертація вичерпна, вона добре над нею попрацювала.
Sa thèse est exhaustive, elle l’a bien travaillée.
Її зір, притуплений ліками, не давав побачити, де вона знаходилася.
Sa vue obtuse à cause des médicaments l’empêchait de voir où elle se trouvait.
Його безцеремонна поведінка здивувала гостей.
Sa conduite leste a étonné les invités.
його виступ причарував публіку
sa présentation a ravi l’auditoire
його виступ сподобався публіці
sa présentation a plu l’assistance
його звична розвага ‒ залишатися вдома
rester chez lui c’est sa distraction habituelle
Його зусилля для того, щоб досягти успіху, були величезними.
Ses efforts pour réussir étaient sérieux.
Його кривава рана завдавала йому болю.
Sa plaie sanglante lui faisait souffrir.
Його миловидна донька притягувала погляди усіх присутніх.
Sa fille avenante attirait les regards de tous les présents.
Його непохитна віра дає йому сили жити.
Sa foi inébranlable lui donne des forces pour vivre.
Його пісні зараз в моді.
Ses chansons sont maintenant au goût du jour.
Його позиція в цій ситуації повністю зрозуміла.
Sa position dans cette situation est claire comme le jour.
Його посадили у в’язницю через підробку документів.
On l’a mis en prison pour la falsification des documents.
його промова вірна, але нецікава
ses propos sont corrects mais froids
Його рана дуже боліла під пов’язкою.
Sa plaie sous le bandeau lui faisait très mal.
Його реакція перебільшена, але нормальна.
Sa réaction est exagérée, mais bien compréhensible.
Його рід добре відомий у нашому місті.
Sa race est bien connue dans notre ville.
Його сестричка вкрай дурна.
Sa sœurette est bête à souhait.
Його смерть залишила глибокий шрам на її серці.
Sa mort a laissé une profonde cicatrice sur son cœur.
Його тогорічні роз’ярені протести завершилися.
Ses protestations furieuses de l’an dernier ont cessé.
його філософія блискуча, та не надто точна
sa philosophie était plus brillante que juste
Йому влаштували пастку, внаслідок чого він опинився у в’язниці.
On lui avait tendu un piège suite à quoi il s’est retrouvé en prison.
коли на очах розгорталося це мерзенне видовище, його охопив жах
l’horreur l’a saisi à la vue de ce spectacle affreux
коли я трохи запізнився, вона вже була розлючена
quand je suis arrivé un peu tard, elle était déjà fachée
куди вона йде?
où va-t-elle ?
Любовний потяг, який він відчував до заступниці директора, не давав йому думати про щось інше.
L’amour pour la directrice adjointe ne le laissait pas penser à autre chose.
Люди боялися його вільнодумних ідей.
Les gens avaient peur de ses idées libérales.