Phrases that contain the word "воно" in the category "general"
бабусина голова забита спогадами, вона лиш те й робить, що розповідає про свою молодість
la tête de ma grand-mère est bourrée de souvenirs, elle ne fait que parler de sa jeunesse
Білизна снігу засліпила його.
La blancheur de la neige l’a ébloui.
Біль за батьківщину пройняв його після цієї сумної новини.
La douleur pour sa patrie l’a pris après cette triste nouvelle.
Біль минув, вона знову сяяла.
La douleur s’est dissipée, elle était rayonnante.
біль написаний у нього на лику
la douleur est écrite sur sa figure
було б правильно йому це відшкодувати
il serait correct de le récompenser
війна відібрала життя його сина
la guerre a ravi la vie de son fils
він його не знає, але вже ненавидить
il ne le connait pas, mais il le déteste déjà
він мене готує до того, щоб я його заступив
il me prépare à lui succéder
він наговорив йому відразних речей
il lui a dit des mots atroces
Він нечутно дихав, а я готова була ночами сидіти над ним, милуватися.
Il respirait insensiblement, j’était prête à passer des nuits entières à le regarder dormir.
він одразу відповість йому після відпустки
il lui donnera directement sa réponse après ses vacances
він подарував мені два квитки на "Жізель", значить, я мала б його взяти з собою?
il m’a offert deux places pour la première de "Giselle", cela veut dire que je devrais l’inviter ?
він пояснював, схематизував, ніхто його не почув
il simplifiait, expliquait, personne ne l’a entendu
він спонукав його до бунту
il l’a sollicité à la révolte
він став жертвою ілюзій, що йому майстерно сплітала дружина
il était le jouet d’une illusion que se femme a su créer à la perfection
вона була йому далекою, наче чужинка
il la sentait loin de lui, comme étrangère
вони вижили на війні, в голодні часи та в період диктатури
ils ont survécu à la guerre civile, à la famine et à la dictature
вони всі заручники алкоголю та убозтва
ils sont tous esclaves de l’alcool et de la misère
Вони геть не зрозуміли іронічність викладацької похвали.
Ils n’ont pas compris l’ironie des éloges de leur professeur.
вони гризуться з ранку до ночі
ils sont à se chamailler du matin au soir
Вони дорого заплатили за свою свободу.
Ils ont payé cher pour leur liberté.
Вони жваво захищають свою точку зору на кожному засіданні.
Ils défendent vivement leur point de vue lors du chaque séance.
Вони завжди прагнуть до досконалості.
Ils tendent continuellement à s’améliorer.
вони мають скоріше ліві переконання
ils sont plutôt de gauche
Вони по-зрадницьки напали на нашу команду.
Ils ont attaqué notre équipe en traître.
вони приїдуть до нас в березні
ils viendront nous voir en mars
Вони серйозно помилилися у підрахунках.
Ils se sont trompés gravement dans leurs calculs.
вони слухали мене, втупившись у стелю
ils m’écoutaient les yeux au plafond
вони тут щоб сіяти терор
ils sont venus ici semer le terreur
вони фліртували деякий час, але нічого страшного в тому не було
ils ont flirté quelque temps, ce n’était pas bien méchant
вони хвилювалися, запрошуючи друзів, адже тоді їм належало оголосити дату їх весілля
ils étaient tous les deux excités de convoquer leurs amis pour leur annoncer la date du mariage
вони хіба вряди-годи бачаться
ils ne se voient plus que de loin en loin
до вирішення проблем вони підходять з новаторством та креативністю
ils répondent aux besoins ressentis avec innovation et créativité
Думаю, життя було б нестерпним, якби вона не пішла.
Je pense que ma vie serait intolérable si elle restait.
з мене досить його голосу, обличчя, відчуття того, що я вже це проживала
j’ en ai plein la tête, de sa voix, de sa figure, de la répétition de ma vie d’avant
зазвичай вони дуже обережні
ils sont très craintifs, en général
Засліплення закоханого серця не дало йому побачити криводушності його нареченої.
La nuit de son cœur amoureux ne lui a pas laissé voir l’hypocrisie de sa fiancée.
Звісно, мій племінник дещо нав’язливий, поводиться, мов дитина, та зла від нього точно не дочекаєшся.
Je veux dire, mon neveu est agaçant et puéril, mais il n’est pas dangereux.
Їм вдалося врятуватися, бо вони діяли хитро.
Ils ont pu se sauver car ils avaient agi par la bande.
Їм вдалося його обшахрувати.
Ils ont réussi à l’escroquer.
його застрілили після вечірки
il s’est fait massacrer après la soirée
йому добряче прилетіло по голові
il l’a eu en plein sur la tête
Йому ж не більше п’ятнадцяти, ти добре бачила ту подобу вусів у нього під носом.
Il ne peut avoir que quinze ans, tu as bien vu un soupçon de moustache sous son nez.
йому лише чотирнадцять, він бунтує проти всього
il n’a que quatorze ans, il est en révolte contre tout
Йому не було більше чого втрачати, тому він вирішив піти ва-банк.
Il n’avait plus rien à perdre, alors il a décidé de tenir l’enjeu contre la banque.
йому не виплутатися з халепи
il se débrouille comme un pied
йому немає чого сказати
il n’a rien à dire
йому ніхто не потрібен
il n’a besoin de personne
кохання його засліплює
l’amour le rend aveugle