Словосполучення (звороти), що містять слово «ne» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
ne pas fermer les yeux de (toute) la nuit
не змикати очей  (за всю ніч)
ne pas fermer les yeux de (toute) la nuit
не стуляти повік  (за всю ніч)
ne pas fermer les yeux de (toute) la nuit
цілу ніч очей не заплющити
ne pas fermer l’œil de (toute) la nuit
на хвильку очей не зімкнути  (за всю ніч)
ne pas fermer l’œil de (toute) la nuit
не заплющити очей  (за всю ніч)
ne pas fermer l’œil de (toute) la nuit
не змикати очей  (за всю ніч)
ne pas fermer l’œil de (toute) la nuit
не стуляти повік  (за всю ніч)
ne pas fermer l’œil de (toute) la nuit
цілу ніч очей не заплющити
ne pas jeter les épaules de mouton toutes rôties par les fenêtres
бути скупим
ne pas jeter les épaules de mouton toutes rôties par les fenêtres
не розкидатися своїм добром
ne pas l’entendre de cette oreille
мати іншу думку
ne pas l’entendre de cette oreille
не погоджуватися
ne pas lever le nez
не підводити голови  (від книги, роботи)
ne pas mâcher ses mots
казати прямо/навпростець/щиро/без натяків
ne pas mâcher ses mots
сказати все, як є
ne pas passer la nuit
не дожити до ранку
ne pas perdre de l’œil
не спускати/зводити/відводити з очей  (кого, що)
ne pas (plus) pouvoir se décoller
не могти відірватися (від кого, чого)
ne pas pouvoir avaler une bouchée
їжа в горло не лізе
ne pas pouvoir avaler une bouchée
їжа застряє в горлі
ne pas pouvoir avaler une bouchée
шматок руба стає в горлі
ne pas pouvoir en placer un seul mot
не могти і слова вставити
ne pas pouvoir en placer une
не могти і слова вставити
ne pas pouvoir encadrer
нена́видіти
ne pas pouvoir passer sous la porte Saint-Denis
бути рогоносцем
ne pas pouvoir placer un seul mot
не могти і слова вставити
ne pas pouvoir se départager
зіграти внічию
ne pas pouvoir s’en dédire
дороги назад нема
ne pas pouvoir sentir
нена́видіти (кого)
ne pas prononcer une syllabe
затулити рот
ne pas prononcer une syllabe
не проронити ні слова
ne pas prononcer une syllabe
ні пари з вуст
ne pas prononcer une syllabe
ніби заціпило
ne pas prononcer une syllabe
проковтнути/прикусити язика
ne pas prononcer une syllabe
рота не розтулити
ne pas prononcer une syllabe
як води в рот набрати
ne pas quitter des yeux
не спускати/зводити/відводити з очей  (кого, що)
ne pas savoir le premier mot d’une chose
ані в зуб бути
ne pas savoir le premier mot d’une chose
бути як баран в книзі
ne pas savoir le premier mot d’une chose
не розуміти ні аза
ne pas savoir le premier mot d’une chose
ні бе ні ме не знати
ne pas savoir le premier mot d’une chose
ні бельмеса не тямити
ne pas savoir le premier mot d’une chose
ні бум-бум бути
ne pas savoir le premier mot d’une chose
ні сном ні духом не відати
ne pas savoir sur quel pied danser
не знати, за що братися
ne pas savoir sur quel pied danser
не знати, що робити
ne pas savoir sur quel pied danser
не знати, як себе поводити
ne pas savoir sur quel pied danser
розгуби́тися
ne pas savoir un traître mot d’une chose
ані в зуб бути
ne pas savoir un traître mot d’une chose
бути як баран в книзі