Словосполучення (звороти), що містять слово «la» у категорії «загальна лексика»
avere la vaga coscienza (di qc)
мати невиразне розуміння (чого)
avere la vista corta
мати поганий зір
avere la vista corta
погано бачити
avere la vista lunga
добре бачити
avere la vista lunga
мати гарний зір
avere la vita corta
мати короткий торс
avere l’acqua alla gola
бути по горло у воді
avere le gambe stanche
не чути ніг  (мати втомлені ноги)
avere le ore contate
залишаються лічені години
avere molto del padre
бути дуже схожим на батька
avere predisposizione per la musica
мати схильність до музики
avere qc fra (per) le mani
ма́ти (що)
avere qualcuno alle proprie dipendenze
бути роботодавцем  (чиїм)
avere qualcuno alle proprie dipendenze
мати когось у ролі підлеглого
avere sempre il cappello in testa
завжди носити на голові капелюх
avere (sentirsi) il cervello stanco
мати втомлений мозок
Avevo così paura che non riuscivo a muovermi ("Il Nuovo De Mauro").
Я був такий наляканий, що не міг поворушитися.
Avrà dai trenta ai quarant’anni.
Йому десь від двадцятьох до тридцятьох років.
avvertire qd del pericolo
попереджати про небезпеку (кого)
avviarsi al fiume
прямувати до ріки
avvocato di tutti i miserabili
заступник усіх нужденних
baciare le mani (a qd)
цілувати руки (кому)
badare ai fatti propri
пильнувати своїх справ
Basta con i vecchi rancori.
Забудь про старі образи.
basta con le parole
досить пустих балачок
basta la parola
вистачить і одного слова  (для того, щоб виразити думку або щось описати)
bastare a se stesso
бути самостійним
battere la palla
бити по м’ячу
battere le mani
в долоні бити (вибивати, ляскати)
battere le mani
плескати [в долоні]
battere le ore
вибивати годину (про годинник)
Benché la verità sia amara, dobbiamo sentirla.
Хоч правда й гірка, ми повинні її почути.
berretto russo / alla russa
вуша́нка (ж.)  (шапка)
bianco come il giglio
білий, як крейда
bianco come il giglio
білий, як сніг
bianco come il giglio
білий, як стіна
bianco come il latte
білий, як крейда
bianco come il latte
білий, як сніг
bianco come il latte
білий, як стіна
bianco come la neve
білий, як сніг
biascicare le parole
погано вимовляти слова
Bisogna distinguere tra il privato e il politico.
Потрібно розмежовувати приватне та публічне життя.
bistecca ai ferri
стейк на грилі
borsa delle acque
плодовий міхур
buttare giù la pasta
кинути варитися пасту
calcio del mulo
удар мула копитом
calibrare le parole
добирати слова
cambiare le candele
міняти свічки запалювання
cambio della guardia
зміна варти
camera del lavoro
територіальна асоціація працівників