Словосполучення (звороти), що містять слово «Un» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
a un trar d’arco
на відстані стріли
a una voce
в один голос
a una voce
навпереби́вки
a una voce
навперебі́й
a una voce
наперебі́й
a una voce
одноголо́сно
a una voce
односта́йно
a una voce
усі разом
abbracciare una causa
невідступно йти до мети
affogare in un bicchier d’acqua
занепадати духом перед незначними труднощами
appuntato (fino) come un ago
гострий, як голка
aspettare un bambino
бути вагітною
aspettare un bambino
бути при надії
aspettare un bambino
чекати дитини
aver più parole che un leggìo
багато говорити
aver più parole che un leggìo
сипати словами, наче горохом
aver visto un bel mondo
із грязі у князі
aver visto un bel mondo
не було в Насті (в куми) й запаски, аж глянь ‒ уже у плахті походжає
aver visto un bel mondo
поталанило в житті  (кому)
avere un bel dire
легко казати
avere un bel dire
оптимістично сказано
avere un chiodo in testa
мати нав’язливу / докучливу думку
avere un chiodo in testa
мучитися якоюсь думкою
avere un diavolo per capello
лютувати (лютитися) аж підскакувати
avere un diavolo per capello
рвати й метати
avere un diavolo per capello
сікти й рубати
avere un peso sulla coscienza
мати нечисте сумління
avere un secondo fine
мати приховану мету
avere una fame che la si vede
голодний, аж кишки сваряться  (хто)
avere una fame che la si vede
голодний, аж печінки під серце підступають  (хто)
avere una fame che la si vede
голодний як вовк (як собака, як пес)  (хто)
avere una fame che la si vede
їсти хочеться, аж шкура болить  (кому)
avere una fame da leone (da leoni)
голодний, аж кишки сваряться (хто)
avere una fame da leone (da leoni)
голодний, аж печінки під серце підступають (хто)
avere una fame da leone (da leoni)
голодний як вовк (як собака, як пес) (хто)
avere una fame da leone (da leoni)
їсти хочеться, аж шкура болить (кому)
avere una fame da lupo (da lupi)
голодний, аж кишки сваряться (хто)
avere una fame da lupo (da lupi)
голодний, аж печінки під серце підступають (хто)
avere una fame da lupo (da lupi)
голодний як вовк (як собака, як пес) (хто)
avere una fame da lupo (da lupi)
їсти хочеться, аж шкура болить (кому)
avere una parola sulla punta della lingua
крутитися (вертітися) на язиці (на кінчику язика)
avere una parola sulla punta della lingua
на язиці висіти  (про слово)
avere una sola parola
додержувати (дотримувати) [свого] слова
avere una sola parola
не змінювати своїх обіцянок
avere una vita (un vitino) di vespa
мати стан як в оси
avere una vita venduta
вертітися, як (наче) в’юн в ополонці
avere una vita venduta
вертітися, як сорока на тину
avere una vita venduta
крутитися, як дзига
avere una vita venduta
крутитися, як (наче) в’юн на сковорідці
avere una vita venduta
крутитися як (наче, мов і т. ін.) муха в окропі

Будь ласка, вимкніть ваш блокувальник реклами

Adblock logo Adblock logo Adblock logo

Словники та інші матеріали "Kyiv Dictionary" доступні для користувачів безоплатно, проте функціонування сайту вимагає значних ресурсів. Ви можете підтримати нас, просто дозволивши показ реклами у вашому браузері.